Results for het rechtsbeginsel translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

het rechtsbeginsel

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

de economische behoeften van de concerns komen vaak in conflict met het rechtsbeginsel van de onafhankelijkheid van de vennootschap pen.

French

• l'inclusion des trois formules de participation des travailleurs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

of wil de regering het rechtsbeginsel van misbruik van procedure invoeren voor alle procedures en aldus alle rechtsprocedures baremiseren ?

French

À moins que le gouvernement ne souhaite instaurer le principe juridique de l'abus de procédure pour toutes les procédures et prévoir ainsi un barème pour toutes les procédures judiciaires ?

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de regionale autoriteiten hebben ervoor gekozen bioscope te exploiteren op basis van het rechtsbeginsel van de overdracht van openbare dienstverlening.

French

les autorités régionales ont choisid’exploiter le bioscope sur le principe juridiquede la délégation du service public.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

in principe moeten de maatregelen ter verwezenlijking van gelijkheid niet als schending van het rechtsbeginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen worden beschouwd.

French

en principe, les mesures visant à parvenir à une égalité de fait ne devraient pas être jugées contraires au principe juridique de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de druk die op deze manier wordt gelegd op het rechtsbeginsel van de rechtsstaat, kan geleidelijk onze hele, moeizaam bereikte juridische traditie doorbreken.

French

la pression étant placée sur le principe de l’ État de droit, ces méthodes pourraient progressivement écraser tout ce qui fait la tradition juridique que nous avons eu tant de mal à bâtir.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de voorgestelde maatregel verplicht de lidstaten niet om hun strafrechtsysteem, dat bijvoorbeeld het rechtsbeginsel van de strafrechtelijke aansprakelijkheid of de algemene definities van schuld omvat, ten gronde te veranderen.

French

la mesure proposée n'oblige pas les États membres à modifier leur système fondamental de droit pénal, notamment, par exemple, la doctrine de la responsabilité pénale ou les définitions générales de la culpabilité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

ten tweede wordt in amendement 14 gesproken van het instellen van het rechtsbeginsel dat bloed- en plasmadonaties op vrijwillige basis, en niet tegen betaling, dienen te geschieden.

French

nous ne pouvons accepter l'amendement 7 car il implique qu' il existe des États membres qui ne sont pas responsables de la collecte du sang et du plasma, ce qui, bien sûr, n'est pas le cas en réalité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

de inhoud van het onderhavige voorstel zal het rechtsbeginsel omvatten volgens hetwelk de ontvangende lidstaat bij elk verzoek om erkenning van een titel rekening dient te houden met de ervaring die de betrokkene heeft ver worven nadat hij of zij het diploma behaald heeft.

French

la directive constitue une actualisation de l'ensemble du système communautaire de reconnaissance des diplômes et concrétise l'engagement de simplifier la mise à jour des listes de diplômes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

(15) de regionale autoriteiten willen het attractiepark volgens het rechtsbeginsel "uitbesteding van een openbare dienst" [4] exploiteren.

French

(15) les autorités régionales ont choisi d’exploiter le bioscope selon le principe juridique de la délégation de service public [4].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het ongunstige oordeel over noriega en zijn ver dachte drughandelspraktijken doet daaraan niets af, want anders zou dat het einde zijn van het rechtsbeginsel als zodanig en van de kans op coëxistentie van verschillende volkeren en staten, met uitsluitende er kenning van willekeur en het recht van de sterkste.

French

le profond dissentiment qu'éprouve le groupe ppe à l'égard de l'invasion nordaméricaine au panama se trouve exprimé avec sévérité et avec toutes ses conséquences logiques dans le texte de la proposition de résolution commune, à la rédaction de laquelle nous avons contribué et que nous voterons.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

zelfs als de feiten in de zaak-acron afwijken van die in de onderhavige zaak, heeft het gerecht niettemin het rechtsbeginsel vastgesteld dat indien de administratie van de ondernemingen geen redelijk beeld geeft van de aan de productie van het onderzochte product verbonden kosten, deze niet als basis wordt genomen voor de berekening van de normale waarde.

French

même si les faits de l’affaire acron diffèrent de ceux du cas examiné, le tribunal a posé le principe de droit selon lequel les registres comptables ne sont pas pris comme base pour le calcul de la valeur normale si les frais liés à la production d’un produit faisant l’objet d’une enquête ne sont pas raisonnablement reflétés dans ces registres.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Rstephan67

Dutch

(15) de regionale autoriteiten willen het attractiepark volgens het rechtsbeginsel "uitbesteding van een openbare dienst" [4] exploiteren. de aankoop van de terreinen en een gedeelte van de investeringskosten worden door de overheid zelf gefinancierd. de aanleg en de exploitatie van het park worden door de overheid voor een periode van 30 jaar opgedragen aan een concessiehouder, die de staat hiervoor vergoedt met een heffing op zijn omzet. na afloop van de concessie wordt de overheid opnieuw eigenaar van de goederen.

French

(15) les autorités régionales ont choisi d’exploiter le bioscope selon le principe juridique de la délégation de service public [4]. l’État finance lui-même l’acquisition des terrains et une partie des coûts d’investissement. il délègue la construction et l’exploitation du parc à un concessionnaire pour trente ans, le concessionnaire compensant l’État par le paiement d’une redevance sur son chiffre d’affaires. À l’issue de la concession, les biens retournent à l’État.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,777,269,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK