Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
het tempo waar
la république tchèque a 10,3 millions d'habitants.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d het tempo van wetgeving.
d l'urgence d'une action législative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het tempo zal worden verhoogd.
le tempo va s' accélérer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het tempo van de hervormingen volhouden
maintenir l’élan des réformes engagées
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
het tempo moet nu worden opgevoerd.
il faut passer à la vitesse supérieure.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
“ houd het simpel.”
« jouez la simplicité. »
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de daling van het tempo van de bevolkingsgroei
la plupart des etats membres enregistreraient une cer taine croissance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anderzijds moeten we het tempo niet verlagen.
tous, qu'il s'agisse des parlements nationaux ou dés entreprises sérieuses, se demandent ce que 1992 signifiera pour eux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het tempo van de verlagingen van de visserijsterfte;
le rythme de réduction de la mortalité par pêche;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
houd het geneesmiddeldoosje bij u.
prenez votre boîte de médicament avec vous.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
wij willen het tempo er wel degelijk inhouden.
nous sommes vraiment décidés à respecter ce rythme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het proces en het tempo van de europese integratie
le processus d’intégration européenne et sa rapidité
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het tempo van de privatiseringen verschilt van land tot land.
le processus de privatisation a évolué à un rythme variable dans les différents pays.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad zal het tempo van de besluitvorming moeten versnellen.
le conseil devra accélérer le rythme de la prise de décision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het exportmarktaandeel neemt toe, zij het dat het tempo afneemt.
les parts de marchés à l’exportation progressent, mais à un rythme de plus en plus lent.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
sedert medio 2007 is het tempo van de hervormingen opgevoerd.
le rythme des réformes s’est accéléré depuis le milieu de l’année 2007.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
de begrotingsconsolidatie wordt voortgezet, maar het tempo ervan vertraagt.
l’assainissement budgétaire se poursuit, même si son rythme se ralentit.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het parlement heeft, zoals ik verwachtte, het tempo aangegeven.
le parle ment a, comme je le souhaitais, donné le ton.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het tempo waarin individuele aanbestedingen worden uitgeschreven bleef wisselend.
la vitesse d’attribution des marchés reste irrégulière.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het tempo van de veranderingen aanhouden" com(2007) 803 definitief.
garder la cadence des réformes" com(2007) 803 final.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting