Results for in staan translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

in staan

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

in staan voor

French

être responsable de

Last Update: 2013-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

er kan nieuwe informatie in staan.

French

elle pourrait contenir de nouvelles informations.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

zo ja, wat moet daar dan in staan?

French

dans l'affirmative, que doit-elle contenir?

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ten eerste, omdat daar duidelijk de milieudoelstellingen in staan.

French

en premier lieu, car elle reprend clairement les objectifs écologiques.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de heer bangemann bevestigde dat er geen geheime dingen in staan.

French

m. bangemann a confirmé qu' il n' y a aucun secret dans cette affaire.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik vind namelijk dat er teveel veroordelingen tegen israël in staan.

French

j' y trouve trop de condamnations à l' égard d' israël!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik wil graag drie onderwerpen aankaarten, die er ten onrechte niet in staan.

French

je voudrais, quant à moi, souligner trois éléments qui n' y figurent pas, mais qui auraient dû s' y trouver.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dat zou volstrekt verkeerd zijn, omdat er zoveel positieve maatregelen in staan.

French

cela serait une erreur, car il comporte de nombreuses mesures positives.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hierbij zij opgemerkt dat lichamen die in staan voor telecommunicatiediensten niet uitdrukkelijk van het toepassingsgebied van

French

pas de r6förence evaluation de a impossible b = nöant a:b : övaluation impossible

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

3.2.de bestuurders moeten in staan zijn het voertuig te bedienen, namelijk:

French

3.2.les conducteurs devront être aptes à utiliser les commandes du véhicule:

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

als rapporteur had ik twee belangrijke zaken in de verordening willen zien die er nu niet in staan.

French

en tant que rapporteur, j’ aurais voulu que le règlement reprenne deux points importants, qui sont absents pour l’ instant.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

u beseft toch dat wij moeilijk over een verdrag kunnen praten als er dergelijke fouten in staan.

French

vous comprenez que nous pouvons difficilement parler d' un traité lorsqu' il comprend de telles erreurs.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik kan, althans wat de duitse versie betreft, zeggen dat er een reeks fouten in staan.

French

je puis dire, du moins pour la version allemande, qu'elle contient une série d'erreurs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik wil wel iedereen vragen dit niet mis te verstaan en in het verslag geen dingen te zien die er niet in staan.

French

néanmoins, je souhaiterais demander à chacun d’ entre vous de comprendre ce rapport comme il doit l’ être et de ne pas y voir d’ éléments qui n’ y sont pas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

caudron punten noemen die er niet in staan, maar er naar mijn me ning misschien wel in hadden moeten staan.

French

wibe honnêtes, sur la base de revenus pour lesquels les contri­buables ont déjà payé des impôts.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

zij zal in staan voor het monetaire beleid van alle lid-staten die de drempel van de derde fase heb ben overgeschreden.

French

elle gérera la politique monétaire de l'ensemble des États ayant franchi le seuil de la troisième étape.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

staat u mij toe dat ik uitvoerig inga op dit verslag, omdat ik vind dat er een groot aantal zeer belangrijke suggesties in staan.

French

la commission a pris connaissance avec intérêt des propositions du parlement européen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

ik geloof dat het een goed verslag is waar veel waardevolle dingen in staan en dat ons herinnert aan het belang van veiligheid en gezondheid op de arbeidsplaats.

French

je crois que c'est un bon rapport contenant de nombreux et précieux éléments, et qui nous rappelle l'importance de la sécurité et de la santé sur les lieux de travail.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

overwegende dat de gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening meent dat milieueffectenrapport onvoldoende is en dat er op meerdere vlakken gebreken en fouten in staan;

French

considérant que la crat estime l'étude d'incidences totalement insuffisante et présente des manquements et erreurs à plusieurs niveaux;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

"ik heb tegen het advies gestemd omdat er tegenstrijdigheden in staan en er administratieve kwesties in worden behandeld waarover het esc zich gewoonlijk niet uitspreekt.

French

"j'ai voté contre l'avis, car celui-ci contient des contradictions et aborde des questions administratives sur lesquelles le ces ne se prononce d'habitude pas.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,804,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK