Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dan kunnen wij ook.
je suis tout à fait
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat kunnen wij ook niet toestaan.
cela, nous ne pourrons pas l'admettre non plus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amendement 7 kunnen wij ook niet accepteren.
nous ne pouvons pas non plus accepter l'amendement n" 7.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hoe kunnen wij ook daar vooruitgang boeken?
comment pouvonsnous agir sur ce point?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast kunnen wij ook haar argumenten onderschrijven.
nous pouvons d’ ailleurs aussi prendre à notre compte son argumentaire.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom kunnen wij ook dit amendement niet aanvaarden.
c' est pourquoi nous ne pouvons non plus accepter cet amendement.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wat zij al lang met succes doen, kunnen wij ook.
nous pouvons réussir ce qu’ils réalisent depuis toujours.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
als dat het geval is dan kunnen wij ook betalen.
ce n'est pas notre faute si la natalité y est si forte alors que la nôtre demeure stable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uiteraard kunnen wij nog meer doen, en dat doen wij ook.
nous pouvons bien sûr faire encore davantage.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dan kunnen wij ook ons werk in die zin wat beter plannen.
de cette manière, nous pourrons également mieux organiser notre travail en ce sens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
misschien kunnen wij ook de samenwerking met derde landen verbeteren.
le vote aura lieu demain à 9 heures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met een der gelijke schema kunnen wij ook duidelijk maken hoeveel jongeren via „omwegen" bij bepaalde opleidingen terecht komen.
au royaume-uni, un certain nombre déjeunes — on ne sait pas combien — sont, par exemple, envoyés directement à l'université par l'entreprise qui les emploie et, en principe, ils passent leur diplôme alors qu'ils sont salariés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
daarom kunnen wij ook niet volstaan met voorzichtigheid, laat staan aversie.
face à ces nouvelles technologies, nous n'avons donc pas les moyens d'avancer avec prudence, encore moins à contrecœur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
met dit systeem kunnen wij ook het asielmisbruik en de illegale immigratie aanpakken.
nous disposons ainsi également d' un système contre les abus du droit d' asile, contre l' immigration illégale.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat kunnen wij ook tegenover onze burgers op lange termijn politiek niet verantwoorden.
sur la durée, on ne pourrait d'ailleurs en faire percevoir le bien-fondé politique à nos concitoyens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
bijgevolg kunnen wij ook de amendementen nrs. 24, 29, 44 en 46 niet aanvaarden.
en conséquence, les amende ments nos24, 29, 44 et 46 ne sont pas acceptables.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zijn hoopvol gestemd in europa en mijns inziens kunnen wij ook een antwoord geven.
car l'europe nourrit cet espoir et je crois que nous pouvons également apporter une réponse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dames en heren, wat wij met kanker gedaan hebben kunnen wij ook met deze plaag.
sommes-nous bien outillés pour continuer sur ce sentier?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als wij echter geen ondubbelzinnige wetenschappelijke bewijzen kunnen leveren, kunnen wij ook geen invoerverbod uitvaardigen.
mais si aucune preuve scientifique univoque ne peut être apportée, on ne peut imposer aucune interdiction à l'importation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
misschien, mijnheer de raadsvoorzitter en mijnheer de commissaris, kunnen wij ook wat op de agenda zetten.
peut-être, monsieur le président du conseil et monsieur le commissaire, pourrions-nous en faire de même.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: