人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dan kunnen wij ook.
je suis tout à fait
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat kunnen wij ook niet toestaan.
cela, nous ne pourrons pas l'admettre non plus.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
amendement 7 kunnen wij ook niet accepteren.
nous ne pouvons pas non plus accepter l'amendement n" 7.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hoe kunnen wij ook daar vooruitgang boeken?
comment pouvonsnous agir sur ce point?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarnaast kunnen wij ook haar argumenten onderschrijven.
nous pouvons d’ ailleurs aussi prendre à notre compte son argumentaire.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
daarom kunnen wij ook dit amendement niet aanvaarden.
c' est pourquoi nous ne pouvons non plus accepter cet amendement.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
wat zij al lang met succes doen, kunnen wij ook.
nous pouvons réussir ce qu’ils réalisent depuis toujours.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
als dat het geval is dan kunnen wij ook betalen.
ce n'est pas notre faute si la natalité y est si forte alors que la nôtre demeure stable.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
uiteraard kunnen wij nog meer doen, en dat doen wij ook.
nous pouvons bien sûr faire encore davantage.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dan kunnen wij ook ons werk in die zin wat beter plannen.
de cette manière, nous pourrons également mieux organiser notre travail en ce sens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
misschien kunnen wij ook de samenwerking met derde landen verbeteren.
le vote aura lieu demain à 9 heures.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met een der gelijke schema kunnen wij ook duidelijk maken hoeveel jongeren via „omwegen" bij bepaalde opleidingen terecht komen.
au royaume-uni, un certain nombre déjeunes — on ne sait pas combien — sont, par exemple, envoyés directement à l'université par l'entreprise qui les emploie et, en principe, ils passent leur diplôme alors qu'ils sont salariés.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
daarom kunnen wij ook niet volstaan met voorzichtigheid, laat staan aversie.
face à ces nouvelles technologies, nous n'avons donc pas les moyens d'avancer avec prudence, encore moins à contrecœur.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
met dit systeem kunnen wij ook het asielmisbruik en de illegale immigratie aanpakken.
nous disposons ainsi également d' un système contre les abus du droit d' asile, contre l' immigration illégale.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
dat kunnen wij ook tegenover onze burgers op lange termijn politiek niet verantwoorden.
sur la durée, on ne pourrait d'ailleurs en faire percevoir le bien-fondé politique à nos concitoyens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
bijgevolg kunnen wij ook de amendementen nrs. 24, 29, 44 en 46 niet aanvaarden.
en conséquence, les amende ments nos24, 29, 44 et 46 ne sont pas acceptables.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wij zijn hoopvol gestemd in europa en mijns inziens kunnen wij ook een antwoord geven.
car l'europe nourrit cet espoir et je crois que nous pouvons également apporter une réponse.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
dames en heren, wat wij met kanker gedaan hebben kunnen wij ook met deze plaag.
sommes-nous bien outillés pour continuer sur ce sentier?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
als wij echter geen ondubbelzinnige wetenschappelijke bewijzen kunnen leveren, kunnen wij ook geen invoerverbod uitvaardigen.
mais si aucune preuve scientifique univoque ne peut être apportée, on ne peut imposer aucune interdiction à l'importation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
misschien, mijnheer de raadsvoorzitter en mijnheer de commissaris, kunnen wij ook wat op de agenda zetten.
peut-être, monsieur le président du conseil et monsieur le commissaire, pourrions-nous en faire de même.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: