Results for maak een gewone opzetlus en haak een... translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

maak een gewone opzetlus en haak een ketting van

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

legt hem dan aan een ketting van zeventig ellen lang."

French

puis, liez-le avec une chaîne de soixante-dix coudées,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

2. een samenstel voor kinderen bestaande uit een ketting van onedel metaal met een hanger in de vorm van een horloge, twee oorringen, twee armbanden en twee ringen van kunstmatige plastische stof, te zamen verpakt;

French

2) ensemble pour enfants consistant en une chaîne en métal commun, un pendentif ayant la forme d'une montre, deux boucles d'oreilles, deux bracelets et deux bagues en matière plastique, présentés dans un même emballage;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

2. een ketting van onedel metaal met een hanger in de vorm van een horloge, twee oorringen, twee armbanden en twee ringen van kunstmatige plastische stof, te zamen verpakt, worden in het gemeenschappelijk douanetarief ingedeeld onder post:

French

2. une chaîne en métal commun, un pendentif ayant la forme d'une montre, deux boucles d'oreilles, deux bracelets et deux bagues en matière plastique, présentés dans un même emballage, doivent être classés dans le tarif douanier commun comme suit:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

1. een samenstel voor kinderen bestaande uit een ketting van onedel metaal, een hanger van het type camee, van onedel metaal en kunstmatige plastische stof, alsmede twee oorringen, een broche en een ring, van onedel metaal en kunstmatige plastische stof, te zamen verpakt;

French

1) ensemble pour enfants consistant en une chaîne en métal commun, un pendentif du type camée en métal commun et en matière plastique, deux boucles d'oreilles, une broche et une bague en métal commun et en matière plastique, présentés dans un même emballage;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

1. een ketting van onedel metaal, een hanger van het type camee, van onedel metaal en kunstmatige plastische stof, alsmede twee oorringen, een broche en een ring, van onedel metaal en kunstmatige plastische stof, te zamen verpakt;

French

1. une chaîne en métal commun, un pendentif du type camée en métal commun et en matière plastique, deux boucles d'oreilles, une broche et une bague en métal commun et en matière plastique, présentés dans un même emballage,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

producten met een ketting van zuiver katoen en een inslag van zuiver vlas, waarin het aandeel van het vlas niet minder dan 40% van het totale gewicht van het ontpapte weefsel bedraagt, mogen worden aangeduid met de benaming “halflinnen”, met de verplichte vermelding van de samenstelling: “ketting zuiver katoen — inslag zuiver vlas of linnen”.

French

les produits comportant une chaîne en pur coton et une trame en pur lin et dont le pourcentage de lin n'est pas inférieur à 40 % du poids total du tissu désencollé peuvent être désignés par la dénomination «métis» obligatoirement complétée par l'indication de composition «chaîne pur coton – trame pur lin».

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,774,187,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK