From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik zal niet ingaan op het antwoord.
je ne m' étendrai pas sur la réponse.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
derhalve kan ik niet ingaan op uw verzoek.
pour cette raison, je ne peux accéder à votre demande. j'appelle la question n° 7, de m. alavanos (h-734/92) :
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
u kunt niet ingaan op een stemverklaring van gisteren.
si j'avais été présent, j'aurais pu donner lecture en espagnol du texte de la déclaration.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jammer genoeg kan ik niet ingaan op uw verzoek.
malheureusement, je ne peux pas vous donner satisfaction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil niet ingaan op alle opmerkingen van de heer theonas.
nous n'irons pas de l'avant si nous ne collaborons pas tous ensemble.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik zal niet ingaan op een feitelijke analyse van het probleem.
je n'entrerai pas dans une analyse factuelle du problème.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten we maar niet ingaan op de getallen achter de convergentie.
nous n'allons pas démystifier les ingrédients numériques de la convergence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het niet ingaan op een verzekerd aanbod door scholen wordt geregistreerd.
le refus de la part d'écoles d'accéder à une offre assurée est registré.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan niet ingaan op alle opmerkingen en argumenten die hier werden geformuleerd.
disons clairement à l'opinion publique et aux syndicats: si nous voulons réussir à freiner et arrêter l'hémorragie du chômage, pour ensuite créer plus d'emplois qu'il n'en disparaît, nous devons réaliser deux objectifs fondamentaux.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil nu niet ingaan op het weer, maar wij kunnen daar later op terugkomen.
je ne tiens pas à parler de la météo pour le moment mais nous pouvons y revenir par la suite.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zal niet ingaan op alle overwegingen die de rapporteur naar voren heeft gebracht.
maintenir sur l'étiquette la mention «médicament homéopathique sans indications thérapeutiques approuvées»?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is verrassend om te zien hoeveel bedrijfsplannen niet ingaan op de rol van de investeerder.
il est surprenant de constater le nombre de plan d'affaires qui sont muets sur le rôle du capitalrisqueur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de voorzitter. - mevrouw roth, ik kan niet ingaan op uw voorstel van procedurele aard.
je demande avec insistance que l'on accorde une attention particulière aux pays les moins développés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik kan hier niet ingaan op alle kwesties die de geachte afgevaardigden aan de orde hebben gesteld.
je ne peux pas répondre à toutes les questions qui ont été soulevées par les honorables députés.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, ik wil thans niet ingaan op de hoofdzaak van mijn uiteenzetting van gisteren.
monsieur le président, je n'ai pas la prétention de soulever le problème posé par mon intervention.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom kan de commissie niet ingaan op amendement nr. 20, dat de voorgestelde ontheffing zou afschaffen.
cela étant, c'est volontiers que nous accepterions l'amendement n° 6 de m. patterson qui maintient le statu quo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorige week hebben we helaas gezien dat instanties als de jihad niet ingaan op hetgeen arafat zegt.
les députés insistent cependant sur le fait que le respect des droits fondamentaux doit être assuré.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
specifieke productwetgeving moet zo mogelijk niet ingaan op technische details, maar slechts de essentiële eisen omvatten.
la législation spécifique à des produits donnés devrait, autant que possible, éviter d'entrer dans les détails techniques et se limiter à définir les exigences essentielles.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) specifieke productwetgeving moet zo mogelijk niet ingaan op technische details, maar slechts de essentiële eisen omvatten.
(5) la législation spécifique à des produits donnés doit, autant que possible, éviter d'entrer dans les détails techniques et se limiter à définir les exigences essentielles.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: