Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dat geld moet op een zeker moment worden betaald.
cet argent doit être payé un jour.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
op een zeker moment heeft hij gezegd:" ziet u deze beker hier voor mij?"
À un certain moment, il a dit:" vous voyez ce verre devant moi?"
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wellicht wil dit parlement op een zeker moment een jaarlijks debat over de code installeren.
cette assemblée pourrait, à un certain stade, vouloir organiser un débat annuel sur le code.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
op zeker moment in het leven moet men van bepaalde rechten afstand kunnen doen.
À un moment donné dans la vie, il faut apprendre à renoncer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
politiek gezien zijn ze altijd als tijdelijk beschouwd en ze zouden op zeker moment verdwijnen.
d’ un point de vue politique, elles ont toujours été considérées comme étant transitoires et devant disparaître à un moment donné.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mijn stellige mening is dat milosevic niet vrijuit mag gaan en dat hij op een zeker moment voor oorlogsmisdaden zal moeten terechtstaan.
je pense très sincèrement qu'il ne devrait pas y avoir de porte de sortie pour m. milosevic et que le moment viendra de le traduire devant un tribunal pour crimes de guerre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
op een zeker moment leek het erop dat de belangen van deze bedrijfstakken ondergeschikt werden gemaakt aan die van de auto-industrie.
comme l'écrit m. medina dans son rapport, ce n'est pas le meilleur résultat imaginable, mais c'est peutêtre le résultat de l'art du possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dames en heren afgevaardigden, u zult op zeker moment de digitale tachograaf ter sprake horen komen.
mesdames, messieurs les députés, vous entendrez parler, à un moment ou à un autre, du tachygraphe numérique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
— beslissingen over uitstel van betaling, tot op een zeker niveau (zie hoofdstuk 4);
ces secteurs font également l'objet d'un contrôle strict en ce qui concerne le recouvrement des créances (voir chapitre 4);
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de definitie biedt niettemin een zeker houvast op een ingewikkeld gebied.
cette définition présente néanmoins l'avantage d'introduire une certaine cohérence dans un domaine qui, à défaut, pourrait être infiniment déroutant de complexité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de publieke opinie staat er in de regel zeer open tegenover, vooral omdat deze landen op een zeker moment na de toetreding deel willen uitmaken van de eurozone.
l'opinion publique est généralement très réceptive, notamment parce que ces pays prévoient aussi d'entrer, à terme, dans la zone euro après leur adhésion à l’union européenne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
gemeenschap recht op een zekere vorm van marktmonopolie.
introduites par la directive
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze paar voorbeelden wijzen al op een zekere verbetering.
ce sont quelques exemples qui prouvent qu'il y a des améliorations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
een zekerheid stellen
fournir une garantie
Last Update: 2015-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(139) het enige wat op een zekere openheid van de rele
— pour autant qu'on puisse en juger, l'accès au marché pour les producteurs artisanaux de glaces de consommation n'est soumis à aucune restric tion importante mais est sans signification pour la structure du marché.
deze opmerking lijkt te wijzen op een zekere "flexibiliteit" van de commissie.
derrière cette affirmation, qui n'est étayée d'aucun exemple, semble se cacher une certaine "flexibilité" de la commission qui mériterait d'être explicitée et surtout motivée.
terwijl echter de vrouwen van het busbedrijf hun werk als belangrijk en blijyend beschouwden, gingen bij het computerbedieningspersoneel de meesten ervan uit dat ze op een zeker moment zouden stoppen met ploegenarbeid, meestal op het moment dat ze zouden trouwen en/of kinderen zouden krijgen.
a la compagnie d'autobus, par exemple, quelques-unes des femmes seulement avaient des enfants à la maison et, pour celles qui étaient dans ce cas, les enfants avaient plus de onze ans.