Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de oudheid :
antiquité :
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
sinds de invoering in
nation en 1992, la commission a développé ses réflexions et fait
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
so sinds de jaren zeventig.
acidifiant.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zeevervoer is al sinds de oudheid een internationale en wereldwijde activiteit.
le transport maritime est une activité internationale et généralisée depuis l'antiquité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eerste zitting sinds de uitbreiding
première session plénière post-élargissement
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
milieuverontreiniging is sinds de oudheid een gevestigde methode om oorlog te voeren.
détruire l'environnement est depuis l'antiquité une méthode de guerre bien établie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
activiteiten sinds de inwerkingtreding van de overeenkomst
activités depuis l'entrée en vigueur de la convention
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doxorubicinehydrochloride is sinds de jaren 1960 verkrijgbaar.
le chlorhydrate de doxorubicine est disponible depuis les années 60.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
aanzienlijk, sinds de zesde btw-richtlijn.
importante, à la suite de la sixième directive tva.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nieuwe aspecten sinds de vergadering te versailles
les éléments nouveaux intervenus depuis versailles
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samenvatting van de vooruitgang sinds de 'middenbeoordeling'
synthÈse des progrÈs accomplis depuis l'Évaluation À mi-parcours
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
lokale wijzigingen sinds de laatste update tonenname
affiche les changements locaux effectués depuis la dernière mise à journame
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in griekenland wordt deze kaas sinds de oudheid geproduceerd, vrijwel uitsluitend voor de griekse markt.
la grèce produit ce fromage depuis l'antiquité, presque exclusivement pour le marché hellénique.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
maar onze verwantschap heeft niet alleen wortels in de oudheid.
mais notre parenté ne plonge pas seulement ses racines dans l'antiquité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- zout wordt sinds de oudheid gebruikt voor de conservering van vlees, vlees waren, vis, kaas, enz ...
on peut distinguer les antioxydants d'origine naturelle et ceux d'origine synthétique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ondanks de meningsverschillen en conflicten die deze regio sinds de oudheid heeft gekend, is deze mediterrane eenheid intact gebleven.
de nos jours, au demeurant, les moyens de communication sont devenus si évolués que l'on n'a plus besoin de se déplacer et de voyager pour prendre connaissance des conditions des autres peuples et pays.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de volkeren uit de oudheid bedienden zich eveneens van alkohol als conserveermiddel.
les peuples de l'antiquité se servaient également de l'alcool comme moyen de conservation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eén van de griekse leden heeft verwezen naar de gewoonte van de oudheid.
l'un de nos membres grecs a fait référence à une coutume de l'antiquité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat betekent dat de atheense democratie uit de oudheid via de informatica kan herleven.
les nouvelles technologies et la société nouvelle qu'elles vont instaurer apporteront des idéologies tout aussi nouvelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de burcht staat echter op fundamenten uit de oudheid: het huis van hannibal.
le château repose toutefois sur des fondations datant de l'antiquité: celles de la maison d'hannibal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: