Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peru: rivieren buiten hun oevers en loreto overstroomd door regenval
pérou : iquitos inondée par les crues des fleuves amazoniens
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
22 buiten hun eigen netwerk (
22 utilisateurs en dehors de leur propre réseau (
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"treden de bergstroomen, door den regen gezwollen, nooit buiten hun oevers?"
-- est-ce que les _rio_s des sierras grossis par les pluies ne débordent jamais?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
rivieren zijn buiten hun oevers getreden en hebben nieuwe problemen veroorzaakt voor landbouwers en het vee.
les problèmes relatifs à l'environnement sont rarement simples et il est peu probable que des mesures unilatérales apportent la solution la plus satisfaisante à long terme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
door hevige regenval in de herfst van 2012 traden de rivieren in het gebied buiten hun oevers, waardoor grote delen van het noorden van slovenië en een deel van kroatië overstroomden.
À l’automne 2012, en raison de pluies diluviennes qui ont fait sortir les cours d’eau de leur lit, une grande partie des régions du nord de la slovénie, ainsi que du territoire de la croatie se sont retrouvés inondés.
de overvloedige neerslag op drassige gronden met als gevolg de rivieren die buiten hun oevers treden hebben weer tot deze toestand geleid.
les précipitations abondantes tombant sur des sols gorgés d'eau et les débordements de cours d'eau qui s'ensuivent sont encore à l'origine du phénomène.
overwegende dat ingevolge de hevige onweders die op 28, 29 en 30 augustus 1996 een groot deel van het land geteisterd hebben, verschillende waterlopen buiten hun oevers getreden zijn en aldus zware overstromingen en grote schade veroorzaakt hebben;
considérant que suite aux violents orages des 28, 29 et 30 août 1996 qui se sont abattus sur une grande partie du pays, plusieurs cours d'eau ont débordé et ont ainsi provoqué de graves inondations et de nombreux dégâts;
daardoor zullen de werknemers worden aangemoedigd tot deelneming aan opleidingen buiten hun nationale context. "
cela encouragera les salariés à participer à es formations hors de leur contexte national.
bovendien zijn voor bepaalde soorten aanvullende instandhoudingsmaatregelen buiten hun natuurlijke habitats (ex situ) vereist.
de plus, certaines espèces requièrent des mesures de conservation supplémentaires hors de leur habitat naturel (ex situ).
1° door hun lineaire en continue structuur, zoals waterlopen met hun oevers, de wegtaluds, hagen, bermen, groene ruimtes die aangrenzen bij het spoornet, .
1° qui, de par leur structure linéaire et continue tels que les cours d'eau avec leurs rives, les bermes de routes, les haies, les talus, les espaces verts associés au réseau ferroviaire, .
tienduizenden mensen zijn gedupeerd als gevolg van het buiten hun oevers treden van de rivieren en de enorme hoeveelheid regenval in duitsland, zwitserland, oostenrijk, slovenië, roemenië, bulgarije en hongarije.
plusieurs dizaines de milliers de personnes ont été affectées par des rivières sortant de leur lit et les fortes pluies qui se sont abattues sur l’ allemagne, la suisse, l’ autriche, la slovénie, la roumanie, la bulgarie et la hongrie.
in de eu komen verschillende soorten overstromingen voor: rivieren treden buiten hun oevers, er doen zich stortvloeden voor, stedelijke gebieden komen onder water te staan, en in kustgebieden veroorzaakt de zee overstromingen.
les inondations qui surviennent dans l'ensemble de l'ue sont de natures diverses, consistant, par exemple, en inondations par débordement direct de rivières, par crues subites, en inondations urbaines ou en inondations par la mer des zones côtières.