Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de wetlands zullen maar bewaard blijven, als ze bewoond zijn.
elles ne seront préservées que si elles sont habitées.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
deze diversiteit moet bewaard blijven.
cette diversité vaut la peine d'être préservée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
let erop dat de keys bewaard blijven.
notez que les clés sont préservées.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nationale tradities moeten bewaard blijven.
si tel est le cas, mon groupe approuvera le rejet des autres amendements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zullen natuurlijk op dit aanbod ingaan.
bien entendu, nous allons prendre ce qui s'offre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
tegenstellingen en compromissen zullen natuurlijk onontkoombaar zijn.
il y aura, par la force des choses, des rivalités, des compromis.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er zullen natuurlijk nog meer vragen gesteld worden.
aller audelà de la simple solidarité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de dynamiek van de agenda van lissabon moet bewaard blijven
le bilanla réactualisation souligne la nécessité d'entretenir la dynamique de l'agenda de lisbonne...
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mijnheer de voorzitter, wij zullen natuurlijk tegen stemmen.
il va de soi, monsieur le président, que nous voterons contre ce manifeste.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zullen natuurlijk wel voor het verslag-rothley stemmen.
nous voterons, bien entendu, pour le rapport rothley.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en wat er nog overbleef moest voor de werklieden bewaard blijven.
et ce qui restait d'air respirable, il fallait le conserver aux travailleurs.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien mogen de vingerafdrukken niet langer dan twee jaar bewaard blijven.
quant à l'union, elle n'a pas encore décidé si l'on devait inclure ou non les conditions de travail dans les négociations.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zullen natuurlijk tegen dit verslag stemmen, maar dat volstaat niet.
Évidemment, nous allons voter contre ce rapport, mais cela ne suffit pas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de beoordeling moet met redenen omkleed zijn en in de inrichting bewaard blijven.
l'appréciation doit être motivée et conservée au sein de l'établissement.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de verschillende ingediende ontwerpresoluties zullen natuurlijk een paragraaf over de subsidiariteit omvatten.
les différentes proposi tions de résolution déposées comporteront, naturelle ment, un paragraphe sur la subsidiarité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat bezit moet dan ook bewaard blijven, op waarde geschat en gewaardeerd worden.
il s'agit de collaborer davantage, beau coup plus que nous ne l'avons fait jusqu'à présent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voor zover enigszins mogelijk, moet het communautaire karakter van deze steun bewaard blijven.
dans toute la mesure du possible, le caractère communautaire de l'aide doit être maintenu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hierbij moeten het originele karakter en de eigen waarde van het kleuteronderwijs bewaard blijven.
la spécificité et la valeur propre de l'éducation préscolaire n'en doivent pas moins être préservées.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aangezien de hoofdkenmerken van de regeling bewaard blijven, ontstaan geen extra kosten voor vermogensbeheerders.
les principaux aspects du régime étant inchangés, il n’y aura pas de coûts supplémentaires pour les gestionnaires d’actifs.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
vanwege de hygroscopische eigenschappen van de tabletten, moet kinzalkomb bewaard blijven in de afgesloten blisterverpakking.
kinzalkomb doit être conservé dans son blister scellé en raison de la propriété hygroscopique des comprimés.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: