Results for funzionamento translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

funzionamento

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

tali costi corrispondono ad investimenti oppure a oneri finanziari e di funzionamento delle aziende.

German

tali costi corrispondono ad investimenti oppure a oneri finanziari e di funzionamento delle aziende.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in base ad una prassi consolidata della commissione, gli aiuti al funzionamento sono di norma vietati.

German

in base ad una prassi consolidata della commissione, gli aiuti al funzionamento sono di norma vietati.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

giacché tali criteri sono essenziali per il funzionamento del centro, la valutazione della compatibilità della misura ne presuppone la conoscenza.

German

giacché tali criteri sono essenziali per il funzionamento del centro, la valutazione della compatibilità della misura ne presuppone la conoscenza.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

30) come già menzionato, le autorità italiane affermano nella loro corrispondenza che la misura in questione costituisce un aiuto al funzionamento.

German

30) come già menzionato, le autorità italiane affermano nella loro corrispondenza che la misura in questione costituisce un aiuto al funzionamento.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

esse hanno inoltre assicurato che i fondi pubblici versati in dotazione saranno impiegati unicamente per la prestazione di garanzie e in nessun caso per coprire le spese di funzionamento dei consorzi.

German

esse hanno inoltre assicurato che i fondi pubblici versati in dotazione saranno impiegati unicamente per la prestazione di garanzie e in nessun caso per coprire le spese di funzionamento dei consorzi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

i) questo tipo di misura costituisce un aiuto al funzionamento che la commissione autorizza solo eccezionalmente, in settori di attività che necessitano di un trattamento straordinario.

German

i) questo tipo di misura costituisce un aiuto al funzionamento che la commissione autorizza solo eccezionalmente, in settori di attività che necessitano di un trattamento straordinario.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

19. in base alla sezione e 3.3. della comunicazione, gli aiuti al funzionamento per la produzione di energia rinnovabile sono in linea di principio permessi.

German

19. in base alla sezione e 3.3. della comunicazione, gli aiuti al funzionamento per la produzione di energia rinnovabile sono in linea di principio permessi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

48) come spiegato sopra, la riduzione della tariffa dell'energia elettrica costituisce un aiuto al funzionamento e in quanto tale di norma è vietata.

German

48) come spiegato sopra, la riduzione della tariffa dell'energia elettrica costituisce un aiuto al funzionamento e in quanto tale di norma è vietata.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

31) nelle loro osservazioni le autorità italiane hanno argomentato che la misura in questione, che concede un aiuto al funzionamento, sarebbe compatibile con il mercato comune per le ragioni illustrate in appresso.

German

31) nelle loro osservazioni le autorità italiane hanno argomentato che la misura in questione, che concede un aiuto al funzionamento, sarebbe compatibile con il mercato comune per le ragioni illustrate in appresso.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

23. parte dell'aiuto al funzionamento per le emulsioni di gasolio utilizzate per il trasporto e il riscaldamento è erogato per coprire i costi sostenuti per migliorare la formula degli additivi e per rendere le emulsioni compatibili con lo sviluppo delle tecnologie automobilistiche.

German

23. parte dell'aiuto al funzionamento per le emulsioni di gasolio utilizzate per il trasporto e il riscaldamento è erogato per coprire i costi sostenuti per migliorare la formula degli additivi e per rendere le emulsioni compatibili con lo sviluppo delle tecnologie automobilistiche.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

27. per attuare politiche appropriate alle circostanze nazionali, la direttiva sulla tassazione dell'energia permette agli stati membri di applicare esenzioni e riduzioni delle aliquote purchè non pregiudichino il corretto funzionamento del mercato interno e che non comportino distorsioni della concorrenza.

German

27. per attuare politiche appropriate alle circostanze nazionali, la direttiva sulla tassazione dell'energia permette agli stati membri di applicare esenzioni e riduzioni delle aliquote purchè non pregiudichino il corretto funzionamento del mercato interno e che non comportino distorsioni della concorrenza.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

(1) con lettera dell' 11.12.2003, protocollata dai servizi della commissione in data 16.12.2003, le autorità italiane hanno notificato alla commissione, a norma dell'articolo 3, paragrafo 2, del regolamento (ce) n. 1540/98 del consiglio del 29 giugno 1998 relativo agli aiuti alla costruzione navale [2] (in appresso "regolamento sulla costruzione navale"), la richiesta di accordare agli armatori fase shipping bv (in relazione alla nave denominata c. 190) e ar.co.tur. s.r.l (in relazione alle navi denominate c. 196 e c. 197) una proroga del termine ultimo di tre anni stabilito per la consegna delle tre suddette navi, che hanno fruito di aiuti al funzionamento.

German

(1) con lettera dell' 11.12.2003, protocollata dai servizi della commissione in data 16.12.2003, le autorità italiane hanno notificato alla commissione, a norma dell'articolo 3, paragrafo 2, del regolamento (ce) n. 1540/98 del consiglio del 29 giugno 1998 relativo agli aiuti alla costruzione navale [2] (in appresso "regolamento sulla costruzione navale"), la richiesta di accordare agli armatori fase shipping bv (in relazione alla nave denominata c. 190) e ar.co.tur. s.r.l (in relazione alle navi denominate c. 196 e c. 197) una proroga del termine ultimo di tre anni stabilito per la consegna delle tre suddette navi, che hanno fruito di aiuti al funzionamento.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,770,831,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK