From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- 128 een geheel bevredigende overgang van lomé i naar een interimregeling en van daaruit naar lomé ii.
- 128 - sollte, dass der uebergang vom ersten abkommen von lome zu einer zwischenregelung und von dieser zum zweiten abkommen von lome voll befriedigend verläuft, wie dies denn auch geschehen ist.
in 2010 zal deze interimregeling worden herzien om de overgang op het gemeenschappelijke stelsel in 2012 voor te bereiden.
im jahr 2010 wird diese Übergangsregelung überprüft, um die Überleitung zur einheitlichen regelung im jahr 2012 vorzubereiten.
voorzitter, de commissaris heeft gezegd dat er geen akkoord en geen besluit is, maar wel een interimregeling.
herr präsident! der kommissar hat gesagt, dass es kein abkommen und keinen beschluss gibt, sondern eine interims-regelung.
de noorse autoriteiten hebben zich ertoe verbonden de vissers uit de gemeenschap vangstrechten in de noorse zone te verlenen via een soortgelijke interimregeling.
sie erhob auch keine einwände gegen die gewährung von beihilfen für investitionen in be- und verarbeitungsbetrieben für fischereierzeugnisse im land bremen, durch die es den fraglichen betrieben ermöglicht wird, ihre tätigkeiten aufzufächern, um sich den neuen bedingungen im fischereisektor anzupassen.
ik moge verwijzen naar onze besprekingen over de interimfase van de eer en naar onze afspraak om een interimregeling te treffen ter voorbereiding van een ordelijke inwerkingtreding van de overeenkomst.
ich nehme auf unsere erörterungen der ewr-interimsphase bezug und gehe davon aus, daß wir uns geeinigt haben, eine interimsvereinbarung zu treffen, damit das abkommen in geordneter weise in kraft treten kann.
de in het kader van de interimregeling door de gemeenschap te verlenen financiële compensatie komt pro rata temporis overeen met de compensatie die is vastgesteld in artikel 2 van het protocol bij de overeenkomst.
der finanzierungsausgleich der gemeinschaft während der zwischenzeit lichen regelung entspricht im verhältnis zur zeitspanne dem in artikel 2 des protokolls zu dem abkommen festgesetzten finanzierungsausgleich.
de ratificatie was gepland voor maart van dit jaar en de 13e maart besloot de raad van ministers van buitenlandse zaken dat ingeval van een situatie waarin wij ons nu bevinden, een interimregeling zou worden aangenomen.
sowohl der vorschlag der kommission an den rat einschließlich der Änderungsanträge nr. 1 bis 10 als auch der entschließungsantrag wurden vom ausschuß für energie, forschung und technologie einstimmig angenommen.
vanaf 1 januari 2007 treedt een interimregeling in werking, waarbij een aantal nationale centrale banken van het eurogebied reeds zal kiezen voor een drempel van ten minste euros 500.000.
eine Übergangsregelung wird am 1. januar 2007 in kraft treten, im rahmen derer sich eine reihe von nzben des euro-währungsgebiets bereits für eine betragsgrenze von mindestens 500 000 eur entscheiden wird.
.ik heb de eer u te bevestigen dat wij in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over een nieuwe visserijovereenkomst, onderstaande interimregeling zijn overeengekomen voor voortzetting van de visserijovereenkomst tussen de islamitische republiek mauritanië en de europese economische gemeenschap :
.ich beehre mich, zu bestätigen, daß wir in erwartung des abschlusses der verhandlungen über ein neues fischereiabkommen folgende zwischen regelung vereinbart haben, um die fortführung des fischereiabkommens zwischen der europäischen wirtschaftsgemeinschaft und der islamischen republik mauretanien sicherzustellen :
de gemeenschap verklaart dienaangaande dat zij alle maat regelen zal treffen om te waarborgen dat de betrokken land-bouwverordenin gen tijdig worden aangenomen en, voor zover moge lijk, terzelfder tijd als de na het verstrijken van de overeen komst van lomé toe te passen interimregeling in werking zullen treden.
die gemeinschaft erklärt hierzu, dass sie alle erforderlichen massnahmen treffen wird, damit die entsprechenden agrar-verordnungen so bald wie möglich genehmigt werden und nach möglichkeit gleichzeitig mit der interimsregelung nach dem auslaufen des akp-ewg-abkommens von lome in kraft treten.
de "interimregeling" zal van kracht blijven totdat in het kader van de gatt-onderhandelingen een besluit is genomen over de toekomst van de mvo (b.v. een overgangsfase voor de beëindiging van de mvo) en over de integratie van de sector textiel en kleding in de gatt.
die "interimsregelung" wird so lange in kraft bleiben, bis in den gatt-verhandlungen über die zukunft des wta (z.b. Übergangsfrist zur beendigung des wta) und die einbeziehung des textil- und bekleidungsbereichs in das gatt entschieden worden ist.