Results for motto translation from Dutch to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

motto

German

wahlspruch

Last Update: 2012-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

(motto van ejos 2004)

German

(motto des ejes 2004)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

een motto voor europa

German

ein motto für europa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

het motto is juist.

German

das motto ist richtig.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

dit is het motto van de eu.

German

das ist das motto der eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

het motto van mijn voorzitterschap is:

German

ich möchte meine amtszeit unter folgendes motto stellen:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

dat is mijn motto voor onze samenwerking.

German

dies ist mein credo für unsere gemeinsame arbeit.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

laat dit het motto zijn voor ons allen !

German

das soll unser aller motto sein.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

differentiatie moet het motto zijn bij de beoordeling.

German

gleichzeitig wird ein stärkeres engagement der eu in diesem dialog gefordert.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

onder het motto 'clean air for all'

German

saubere luft für alle“

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

dat is ook het motto van mijn laatste opmerking.

German

verhandlungen des europäischen parlaments

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

dit jaar luidde het motto van de bijeenkomst: "

German

im zentrum der diesjährigen gespräche stand das thema:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

onder het motto: leven en laten leven ...

German

nach dem motto: leben und leben lassen...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

het motto van de spaansje brouwerij mahou is: "

German

das motto der spanischen brauerei mahou lautet: „

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

deze spreuk is al mijn hele leven mijn politieke motto.

German

flynn politischen laufbahn mein motto.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

de commissie heeft ook, onder het motto voor verscheidenheid.

German

die kommission hat ferner unter dem slogan für vielfalt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

het motto moet in dit geval zijn: stabilisering door samenwerking.

German

das motto muss in diesem fall sein: stabilisierung durch zusammenarbeit.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

dat zal dan onder het motto van de financiële protocollen gebeuren.

German

dar um geht es in den finanzprotokollen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

het motto van het congres is: „voor een goed arbeidsleven".

German

das motto des kon­gresses lautet „für ein gutes arbeitsle­ben".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

wij nemen het motto van de vereenvoudiging van de wetgeving werkelijk serieus.

German

wir nehmen das schlagwort der gesetzesvereinfachung wirklich ernst.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,764,024,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK