Results for sluitingsuur translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

sluitingsuur

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

dit sluitingsuur heeft betrekking op de belgische tijd.".

German

für diese frist gilt die belgische zeit."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

"het sluitingsuur voor het indienen van de aanvragen wordt op 16.00 uur gesteld.

German

"die frist für die einreichung der anträge wird auf 16 uhr festgesetzt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

het in 1972 in coventry, verenigd koninkrijk, gehouden vervoersonderzoek gaf aan dat indien de negen grootste werkgevers in het centrum van de stad het sluitingsuur voor de werknemers een half uur op zouden schuiven, de avond spits voor gebruikers van het openbaar vervoer en automobilisten in be langrijke mate kon worden gereduceerd.

German

eine 1972 durchgeführte studie zum verkehr in coventry im vereinigten königreich schätzte, daß der verkehrsstau während der spätnachmittagsspitze sowohl für den öffentlichen verkehr als auch für die pkw-benutzer in gleichem maße signifikant reduziert werden könnte, wenn die neun größten arbeitgeber im stadtzentrum das arbeitsende für die bei ihnen beschäftigten um eine halbe stunde vorverlegen würden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

%quot%het sluitingsuur voor het indienen van de aanvragen wordt op 16.00 uur gesteld. dit sluitingsuur heeft betrekking op de belgische tijd.%quot%.

German

diese verordnung tritt am 1. januar 1981 in kraft.diese verordnung ist in allen ihren teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem mitgliedstaat.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,616,036 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK