Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de duur van koorts was niet verminderd bij patiënten die myeloablatieve therapie, gevolgd door beenmergtransplantatie, ondergingen
Η διάρκεια του πυρετού δε μειώθηκε σε ασθενείς που υποβλήθηκαν σε μυελοαφανιστική θεραπεία ακολουθούμενη από μεταμόσχευση μυελού των οστών.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
2 postmyeloablatieve therapie: de laatste drie doses dienen na de myeloablatieve therapie te worden toegediend.
Μετά τη µυελοεκκαθαριστική θεραπεία:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
in de volgende gevallen werd er van uitgegaan dat de beenmergvoorraad van patiënten ontoereikend was: eerder behandeld met myeloablatieve therapie met
Από τη μελέτη εξαιρέθηκαν ασθενείς με διήθηση του μυελού των οστών από κύτταρα με λέμφωμα σε έκταση ≥ 25% ή/ και μειωμένο απόθεμα μυελού των οστών.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
drie doses worden op drie opeenvolgende dagen vóór de myeloablatieve therapie toegediend, tot maximaal 24 tot 48 uur voor het begin van de behandeling.
Τρεις δόσεις χορηγούνται σε τρεις διαδοχικές ημέρες πριν από την έναρξη της μυελοεκκαθαριστικής θεραπείας, με την τελευταία δόση να χορηγείται 24 έως 48 ώρες πριν από την έναρξη της θεραπείας.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
de resterende drie doses worden op drie opeenvolgende dagen na de myeloablatieve therapie toegediend, waarbij de eerste dosis op de dag van de stamceltransplantatie wordt gegeven.
Οι υπόλοιπες τρεις δόσεις χορηγούνται σε τρεις διαδοχικές ημέρες μετά την μυελοεκκαθαριστική θεραπεία, με την πρώτη δόση να χορηγείται την ημέρα της μεταμόσχευσης των αρχέγονων κυττάρων.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
premyeloablatieve therapie: de eerste drie doses dienen voorafgaand aan de myeloablatieve therapie te worden toegediend, de derde dosis 24 tot 48 uur vóór de myeloablatieve therapie.
Οι τρεις πρώτες δόσεις θα πρέπει να χορηγούνται πριν τη µυελοεκκαθαριστική θεραπεία, µε την τρίτη δόση να χορηγείται 24 έως 48 ώρες πριν τη µυελοεκκαθαριστική θεραπεία.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
22 het is aangetoond dat gebruik van pbpc's die met behulp van filgrastim zijn gemobiliseerd, de diepte van trombocytopenie na myelosuppressieve of myeloablatieve chemotherapie verkleint en de duur ervan bekort.
Η χρήση των κινητοποιημένων από τη φιλγραστίμη προγονικών κυττάρων του περιφερικού αίματος (pbpc) έχει αποδειχθεί ότι μειώνει το βάθος και τη διάρκεια της θρομβοπενίας μετά από μυελοκατασταλτική ή μυελοαφανιστική χημειοθεραπεία.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
behandeling met filgrastim bekort significant de duur van febriele neutropenie, antibioticumgebruik en ziekenhuisopname na inductie-chemotherapie voor acute myelogene leukemie of myeloablatieve therapie, gevolgd door beenmergtransplantatie.
31 ουδετεροπενίας, τη χρήση αντιβιοτικών και τη νοσηλεία στο νοσοκομείο μετά από χημειοθεραπεία εφόδου για οξεία μυελογενή λευχαιμία ή τη μυελοαφανιστική θεραπεία που ακολουθείται από μεταμόσχευση μυελού των οστών.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
de aanbevolen dosering van kepivance is 60 microgram/kg/dag, toegediend als een intraveneuze bolusinjectie gedurende drie opeenvolgende dagen vóór, en drie opeenvolgende dagen na myeloablatieve therapie met in totaal zes doses (zie onder).
Η συνιστώµενη δοσολογία του kepivance είναι 60µg/ kg/ ηµέρα, χορηγούµενα ως ενδοφλέβια bolus ένεση για τρεις διαδοχικές ηµέρες πριν και τρεις διαδοχικές ηµέρες µετά τη µυελοεκκαθαριστική θεραπεία για ένα σύνολο έξι δόσεων (βλ. παρακάτω).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.