Results for dosage filler translation from Dutch to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Italian

Info

Dutch

dosage filler

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Italian

Info

Dutch

filler

Italian

filler

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

druk dosage

Italian

pressione dosaggio

Last Update: 2012-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Elsbeth

Dutch

'dosage compensation' (genetica)

Italian

compensazione genetica

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

gebruik de plamuur van wound filler.

Italian

usa il nuovo stucco riempiferita cosmetico.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth

Dutch

stability testing requirements for new dosage forms

Italian

stability testing requirements for new dosage forms

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

en dan verzegelen we het weer met polymeer filler.

Italian

poi possiamo sigillarlo con un filamento di polimero.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth

Dutch

modified release oral and transdermal dosage forms:

Italian

modified release oral and transdermal dosage forms:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

quality of modified release dosage forms for veterinary use

Italian

quality of modified release dosage forms for veterinary use

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

zeg me dat je polymeer filler bij hebt. mijn favoriete merk.

Italian

ti prego, dimmi che hai portato un filamento di polimero.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth

Dutch

comparison of three dosage regimens of ciprofloxacin in urinary tract infections.

Italian

comparison of three dosage regimens of ciprofloxacin in urinary tract infections.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

richtsnoeren clinical investigation of new vaccines modified release oral and transdermal dosage forms:

Italian

linee guida clinical investigation of new vaccines modified release oral and transdermal dosage forms:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

start of shelf-life of the finished dosage form quality of herbal medicinal products specifications:

Italian

start of shelf-life of the finished dosage form quality of herbal medicinal products specifications:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

note for guidance on modified release oral and transdermal dosage forms: section ii (quality)

Italian

note for guidance on modified release oral and transdermal dosage forms: section ii (quality)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

quality of water for pharmaceutical use quality of water for pharmaceutical use – revision quality of modified release dosage forms for veterinary use

Italian

quality of water for pharmaceutical use quality of water for pharmaceutical use – revision quality of modified release dosage forms for veterinary use ich q3c (m) maintenance document for guidance on impurities:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

a. oral dosage forms; b. and transdermal dosage forms; section i (quality)

Italian

a. oral dosage forms; b. and transdermal dosage forms; section i (quality).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

titel document in-use stability testing of veterinary medicinal products use of near infrared spectroscopy by the pharmaceutical industry modified release oral and transdermal dosage forms revision:

Italian

titolo del documento in-use stability testing of veterinary medicinal products use of near infrared spectroscopy by the pharmaceutical industry modified release oral and transdermal dosage forms revision:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

adjustment for baseline covariates points to consider on the use of statistical methods for flexible design and analysis of confirmatory clinical trials points to consider on clinical pharmacokinetic investigation of the pharmacokinetics of peptides and proteins note for guidance on the evaluation of the pharmacokinetics of medicinal products in patients with impaired renal function points to consider on the evaluation of the pharmacokinetics of medicinal products in the paediatric population note for guidance on the evaluation of the pharmacokinetics of medicinal products in patients with hepatic impairment note for guidance on clinical investigation of medicinal products for the treatment of psoriasis points to consider on allergic rhino-conjuctivitis addendum to the note for guidance on modified release oral and transdermal dosage forms:

Italian

adjustment for baseline covariates points to consider on the use of statistical methods for flexible design and analysis of confirmatory clinical trials points to consider on clinical pharmacokinetic investigation of the pharmacokinetics of peptides and proteins note for guidance on the evaluation of the pharmacokinetics of medicinal products in patients with impaired renal function points to consider on the evaluation of the pharmacokinetics of medicinal products in the paediatric population note for guidance on the evaluation of the pharmacokinetics of medicinal products in patients with hepatic impairment note for guidance on clinical investigation of medicinal products for the treatment of psoriasis points to consider on allergic rhino-conjuctivitis addendum to the note for guidance on modified release oral and transdermal dosage forms:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Elsbeth
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,787,416,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK