Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit voor de oorlogsinspanningen?
tutto per lo sforzo bellico?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
onze oorlogsinspanningen zijn volkomen afhankelijk van het turbinium.
il nostro potenziale bellico dipende dal turbinium di marte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
als het de oorlogsinspanningen helpt, doe ik het graag.
quindi suppongo che dovrò continuare a lottare da solo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fijn dat jullie de oorlogsinspanningen willen komen steunen.
vedo che siete venuti in tanti a sostenere lo sforzo bellico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
heren, terwijl jullie... zo vlijtig werken voor de oorlogsinspanningen.
signori. mentre stavate contribuendo con tanta diligenza alla causa bellica, abbiamo ispezionato i vostri alloggi e scoperto qualcosa di eccezionale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
het is een kans voor me om meer betrokken te raken bij de oorlogsinspanningen.
sarebbe una vera occasione per me per contribuire di più allo sforzo bellico.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
terwijl luciano zijn deel doet in de amerikaanse oorlogsinspanningen. is 4000 mijl verderop
mentre luciano stava facendo la sua parte negli sforzi per la guerra, a 4 mila miglia di distanza,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je zou denken dat met al mijn oorlogsinspanningen we wel kasuterakoeken of sandwiches zouden moeten eten.
eppure, con tutti i miei contributi allo sforzo bellico... .. .a questora dovremmo mangiare torte e panini.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ze zijn niet langer in staat tot oorlogsinspanningen, en dit heeft ze naar de onderhandelingstafel gedwongen.
non sono più in grado di mantenere il loro sforzo bellico, e questo li ha costretti al tavolo delle trattative.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je wil toch niet in dienst gaan? ik ben serieus. ik zou de oorlogsinspanningen kunnen helpen.
e la pura generosità è un'ottima pubblicità.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kapitein, ik offerde mijn werk op om hier te komen met mijn man omdat zijn werk cruciaal is voor de oorlogsinspanningen.
capitano, io ho sacrificato il mio lavoro... per venire qui con mio marito, perche' il suo lavoro e' cruciale per le sorti della guerra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en hé, burger, nu kan je ruimte-maarschalk anoke vieren en onze oorlogsinspanningen steunen tegelijkertijd.
ehi, cittadino, ora puoi celebrare il maresciallo dell'aria anok e e allo stesso tempo sostenere i nostri sforzi bellici.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zolang koud bier, warm eten, muziek en dergelijke zaken de norm uitmaken... zullen onze oorlogsinspanningen vruchteloos blijken.
"finché la birra fresca, i cibi caldi... il rock e gli altri svaghi saranno assicurati... la nostra condotta di guerra sarà sempre più fiacca."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wij juichen dan ook het voorstel toe dat de commissie vandaag doet om een onderzoek in te stellen naar de diamantsmokkel waarmee unita zijn oorlogsinspanningen financiert.
plaudiamo alla proposta oggi avanzata dalla commissione di indagare sul circuito del commercio di diamanti che finanzia lo sforzo bellico dell' unita.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de mannen gaan naar new york en helpen met de oorlogsinspanningen... en voor de vrouwen; ik heb voor uw dienstmeisje al de perfecte kans geregeld.
gli uomini abili verranno mandati a new york e si uniranno alle forze armate, e per cio' che concerne le donne, ho gia'predisposto un'opportunita' perfetta per la vostra cameriera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mijn vraag aan de raad en de commissie is: zult u ervoor zorgen dat geen enkele internationale financiering bijdraagt aan de russische oorlogsinspanningen in tsjetsjenië?
la mia domanda al consiglio e alla commissione è quindi: farete in modo di assicurarvi che nessun aiuto internazionale finisca per finanziare le operazioni belliche dei russi in cecenia?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
volgens onze gegevens is een van de strijdende partijen in somalië wel geïnteresseerd in zo'n uitvoervergunning, maar dat zou betekenen dat we de oorlogsinspanningen van die partij zouden financieren.
abbiamo qualche segnale secondo cui una delle fazioni in guerra nel paese vorrebbe arrogarsi tale autorità, ma questo equivarrebbe a finanziare gli sforzi bellici di quella fazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dat is in de jaren voor de golfoorlog ook met saddam hussein van irak gebeurd. ook voor schendingen van de mensenrechten in irak heeft men de ogen gesloten tot men ze als argument moest gebruiken om de publieke opinie in het westen warm te maken voor de oorlogsinspanningen.
accade quanto accadde con saddam hussein in iraq, negli anni che hanno portato alla guerra del golfo, durante i quali si ignorarono le sue ben note violazioni dei diritti dell'uomo fino a quando fu necessario mo bilitare l'opinione pubblica occidentale per sostenere lo sforzo bellico.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nazi duitslands oorlogsinspanningen, werden stevig gesteund door twee organisaties. de één was i.g.farben. dit bedrijf produceerde 84% van duitslands explosieven.
É importante notare che la potenza militare della germania nazista era ampiamente supportata da due organizzazioni, una delle quali era chiamata i.g. farben.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- de literatuur lijdt... telkens als we u achter uw bureau vandaan halen. maar als u ons helpt met de oorlogsinspanning... draagt u uw steentje bij en strijdt u als 't ware naast esmé.
allontanarvi dalla scrittura sarebbe una perdita per la letteratura, ma ritengo che, se ci deste una mano nello sforzo bellico, potreste sentire che, nel vostro piccolo, state combattendo con esmé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: