Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ab vestra partnerinvest wordt deels gefinancierd door het efro en heeft ook zijn eigen durfkapitaalfonds van 5 780 000 eur.
ab vestra partnerinvest čiastočne financuje efrr a má tiež vlastný rizikový kapitálový fond v hodnote 5 780 000 eur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het maatschappelijk kapitaal van 4 miljard rmb is overeenkomstig de staatsbegroting afkomstig uit het durfkapitaalfonds voor exportkredietverzekeringen.
základný kapitál vo výške 4 mld. rmb pochádza z fondu rizikového kapitálu na poisťovanie vývozných úverov v súlade so rozpočtom štátnych financií.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
een in luxemburg gevestigd durfkapitaalfonds ontving financiële steun van de europese commissie via het europees investeringsfonds en investeerde onder andere in skype technologies.
jedným z príjemcov finančnej podpory európskej komisie prostredníctvom európskeho investičného fondu bol aj fond rizikového kapitálu so sídlom v luxembursku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de oprichting van een investeringsfonds („durfkapitaalfonds” (179)) waarin de staat een partner, investeerder of deelnemer is.
založenie investičného fondu [t. j. fond rizikového kapitálu (179)], v ktorom je štát partnerom, investorom alebo účastníkom.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese gemeenschappen streven er bij deelnemingen van 20% of meer in een durfkapitaalfonds niet naar om betekenisvolle invloed uit te oefenen. dergelijke fondsen worden daarom als voor verkoop beschikbare activa behandeld en de vermogensmutatiemethode wordt niet toegepast.
v prípade, ak európske spoločenstvá vlastnia minimálne 20% fondu rizikového kapitálu, nepokúšajú sa uplatňovať značný vplyv. k takýmto fondom sa teda pristupuje ako k aktívam, ktoré sú k dispozícii na predaj a metóda ekvivalencie sa neuplatňuje.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dezelfde publieke beleggingsmaatschappij, institutionele belegger of hetzelfde durfkapitaalfonds bezit direct of indirect meer dan 50 % van de nominale waarde van het uitgegeven aandelenkapitaal of een meerderheid van de stemrechten van de aandeelhouders of vennoten;
tá istá verejná investičná spoločnosť, inštitucionálny investor alebo spoločnosť s rizikovým kapitálom priamo alebo nepriamo drží viac ako 50 % nominálnej hodnoty emitovaného základného imania alebo väčšinu hlasovacích práv akcionárov alebo spoločníkov;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de bestreden beschikking voerde een aanzienlijke verlaging door van de financiële bijstand uit het europees fonds voor regionale ontwikkeling (efro) van 5600000 eur, die ten behoeve van de globale subsidie bic basilicata was toegekend voor de vaststelling van stimuleringsmaatregelen voor kleine en middelgrote ondernemingen die in de regio basilicata actief zijn, in het kader van het communautaire bestek voor bijstandsverlening aan de regio's — doelstelling nr. 1 in italië. meer in het bijzonder voorzag maatregel 2 van de globale subsidie in de oprichting van een durfkapitaalfonds voor de toekenning, aan ondernemingen die in de regio basilicata zijn gevestigd of zich daar willen vestigen, van financiële steun in de vorm van deelnemingen in het maatschappelijk kapitaal, participatieleningen en converteerbare obligatieleningen.
napadnutým rozhodnutím sa vykonala podstatná finančná oprava podpory európskeho fondu pre regionálny rozvoj (feder) vo výške 5600000 eur poskytnutej v prospech celkovej dotácie bic basilicata na účely realizácie opatrení na podporu malých a stredných podnikov v regióne basilicata v kontexte rámca spoločenstva na podporu regiónov%quot%cieľ 1%quot% v taliansku. osobitne, opatrenia celkovej dotácie upravovalo zriadenie rizikových kapitálových fondov na pridelenie finančných podpôr vo forme účasti na základnom imaní, účastníckych pôžičiek, pôžičiek pre zameniteľné cenné papiere v prospech podnikov nachádzajúcich sa v basilicate alebo plánujúcich usadiť sa tam.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: