Results for lord have mercy translation from English to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Afrikaans

Info

English

lord have mercy

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Afrikaans

Info

English

"have mercy on my child!"

Afrikaans

erbarm u oor my kind!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hear, o lord, and have mercy upon me: lord, be thou my helper.

Afrikaans

watter voordeel is daar in my bloed as ek neerdaal in die kuil? sal die stof u loof? sal dit u trou verkondig?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hear, o lord, when i cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.

Afrikaans

hoor, o here, ek roep luid; en wees my genadig en antwoord my.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have mercy upon us, o lord, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Afrikaans

wees ons genadig, o here, wees ons genadig, want meer as versadig is ons van veragting;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for god hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.

Afrikaans

want god het hulle almal in die ongehoorsaamheid ingesluit om vir almal barmhartig te kan wees.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.

Afrikaans

so is hy dan barmhartig oor wie hy wil en hy verhard wie hy wil.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.

Afrikaans

toe roep hy uit en sê: jesus, seun van dawid, wees my barmhartig!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and they lifted up their voices, and said, jesus, master, have mercy on us.

Afrikaans

en hulle het hul stem verhef en gesê: jesus, meester, wees ons barmhartig!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.

Afrikaans

hy wat sy oortredinge bedek, sal nie voorspoedig wees nie; maar hy wat dit bely en laat staan, sal barmhartigheid vind.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.

Afrikaans

en ek sal julle barmhartigheid bewys, sodat hy hom oor julle sal ontferm en julle terugbring na julle land toe.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.

Afrikaans

here, ontferm u oor my seun, want hy is maansiek en ly swaar; want dikwels val hy in die vuur en dikwels in die water.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if ye had known what this meaneth, i will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.

Afrikaans

maar as julle geweet het wat dit beteken: ek wil barmhartigheid hê en nie offerande nie, sou julle die onskuldiges nie veroordeel het nie;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land.

Afrikaans

en die here die mense ver verwyder het en die verlatenheid groot is in die land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, thou son of david, have mercy on me.

Afrikaans

en baie het hom bestraf, dat hy moet stilbly; maar hy het al harder uitgeroep: seun van dawid, wees my barmhartig!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i will also smite mine hands together, and i will cause my fury to rest: i the lord have said it.

Afrikaans

so sal ek dan ook my hand teen my hand slaan en my grimmigheid tot rus bring; ek, die here, het dit gespreek.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i the lord will be their god, and my servant david a prince among them; i the lord have spoken it.

Afrikaans

en ek, die here, ek sal vir hulle 'n god wees, en my kneg dawid 'n vors in hulle midde. ek, die here, het dit gespreek.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that all flesh may know that i the lord have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.

Afrikaans

en alle vlees sal weet dat ek, die here, my swaard uit sy skede getrek het; dit sal nie meer daarin terugkeer nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, have mercy on us, o lord, thou son of david.

Afrikaans

en die skare het hulle bestraf, dat hulle moes stilbly; maar hulle het al harder geroep en gesê: wees ons barmhartig, here, seun van dawid!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i will have mercy upon the house of judah, and will save them by the lord their god, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

Afrikaans

maar oor die huis van juda sal ek my ontferm en hulle verlos deur die here hulle god, en ek sal hulle nie deur boog of swaard of oorlog, deur perde of ruiters verlos nie.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can thine heart endure, or can thine hands be strong, in the days that i shall deal with thee? i the lord have spoken it, and will do it.

Afrikaans

sal jou hart standhou of jou hande sterk wees in die dae as ek met jou handel? ek, die here, het dit gespreek en sal dit doen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,634,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK