From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is what i made of myself
dit is wat ek van myself gemaak he
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is what i made of myself.
dit is wat ek van myself gemaak het.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
this is not easy.
dit is nie maklik nie.
Last Update: 2023-08-21
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
this is what i bought in spain.
dis wat ek gekoop het in spanje.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is not espionage.
dit is geen spioenasie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
this is not the place.
dit is nie die plek.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
this is not a media file
dit is nie 'n vasleggingtoestel nie.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is not a local file .
hierdie is nie ' n plaaslike lêer .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mike... this is not a hotel.
mike, dit is geen hotel.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
that's not what i meant.
so bedoel ek dit nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
this is not a signer certificate .
hierdie is nie ' n teken sertifikaat .
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
repeat, this is not a drill.
ek herhaal, dit is nie 'n oefening.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
- l'm not what i seem to be
ek is nie wat ek voorgee om te wees nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
the result of my exams was not what i had expected.
die uitslag van my eksamens is nie wat ek verwag het nie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- this is the home we built together! - that's what i thought once.
dis tog die huis wat ons saam opgebou het!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
but if i live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what i shall choose i wot not.
maar as ek in die vlees moet lewe, dan beteken dit vir my vrugbare arbeid; en wat ek sal kies, weet ek nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, abba, father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what i will, but what thou wilt.
en hy sê: abba, vader, alle dinge is vir u moontlik; neem hierdie beker van my weg; nogtans nie wat ek wil nie, maar wat u wil.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: