Results for or you typed wrong translation from English to Amharic

English

Translate

or you typed wrong

Translate

Amharic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Amharic

Info

English

is it magic , or you cannot see ?

Amharic

ይህ ( ፊት ትሉ እንደነበራችሁት ) ድግምት ነውን ? ወይስ እናንተ አታዩምን ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and whether you are killed or you die , towards allah you will be gathered .

Amharic

ብትሞቱም ወይም ብትገደሉ በእርግጥ ወደ አላህ ብቻ ትሰበሰባላችሁ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not set up another god besides allah , or you will sit blameworthy , forsaken .

Amharic

ከአላህ ጋር ሌላን አምላክ አታድርግ የተወቀስክ ረዳት የሌለህ ትኾናለህና ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" do not set up another god with god , or you will remain disgraced and destitute .

Amharic

ከአላህ ጋር ሌላን አምላክ አታድርግ የተወቀስክ ረዳት የሌለህ ትኾናለህና ፤

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and do not be one of those who deny the signs of god , or you will be among the losers .

Amharic

ከእነዚያም የአላህን አንቀጾች ከአስተባበሉት አትሁን ፡ ፡ ከከሳሪዎቹ ትሆናለህና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not keep your hand chained to your neck , nor open it altogether , or you will sit blameworthy and regretful .

Amharic

እጅህንም ወደ አንገትህ የታሰረች አታድርግ ፡ ፡ መዘርጋትንም ሁሉ አትዘርጋት ፤ የተወቀስክ የተቆጨኽ ትኾናለህና ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you are killed in the cause of god or you die , the forgiveness and mercy of god are better than all that you amass .

Amharic

በአላህም መንገድ ብትገደሉ ወይም ፤ ብትሞቱ ከአላህ የኾነው ምሕረትና እዝነት ( እነርሱ ) ከሚሰበስቡት ሀብት በእርግጥ በላጭ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you are slain in the way of allah or you die , certainly forgiveness from allah and mercy is better than what they amass .

Amharic

በአላህም መንገድ ብትገደሉ ወይም ፤ ብትሞቱ ከአላህ የኾነው ምሕረትና እዝነት ( እነርሱ ) ከሚሰበስቡት ሀብት በእርግጥ በላጭ ነው ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( solomon ) said : ' we shall see if you speak the truth or you are a liar .

Amharic

( ሱለይማንም ) አለ « እውነት እንደ ተናገርክ ወይም ከውሸታሞቹ እንደ ኾንክ ወደፊት እናያለን ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enter then , my people , the holy land that god has ordained for you , and do not turn back , or you will suffer . "

Amharic

« ሕዝቦቼ ሆይ ! ያችን አላህ ለእናንተ ያደረጋትን የተቀደሰችውን መሬት ግቡ ፡ ፡ ወደ ኋላችሁም አትመለሱ ፡ ፡ ከሳሪዎች ኾናችሁ ትመለሳላችሁና ፡ ፡ »

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do not lean towards the wicked , or you will be caught in the flames of hell , and have none to befriend you other than god , nor will you be given help .

Amharic

ወደእነዚያም ወደ በደሉት አትጠጉ ፡ ፡ እሳት ትነካችኋለችና ፡ ፡ ከአላህም ሌላ ጠባቂዎች የሏችሁም ፡ ፡ ከዚያም አትረድዱም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" or you have a garden of date-palms and grapes , and cause rivers to gush forth in their midst abundantly ;

Amharic

« ወይም ከዘምባባዎችና ከወይን የኾነች አትክልት ለአንተ እስከምትኖርህና በመካከልዋም ጂረቶችን በብዛት እስከምታንቧቧ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

' o adam dwell with your wife in paradise , and eat from whatever you please ; but never approach this tree or you shall both become harmdoers '

Amharic

« አዳም ሆይ ! አንተም ሚስትህም በገነት ተቀመጡ ፡ ፡ ከሻችሁትም ስፍራ ብሉ ፡ ፡ ግን ይህችን ዛፍ አትቅረቡ ፡ ፡ ( ራሳቸውን ) ከሚበድሉት ትኾናላችሁና » ( አላቸው ) ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and we said to adam : " both you and your spouse live in the garden , eat freely to your fill wherever you like , but approach not this tree or you will become transgressors .

Amharic

« አደም ሆይ ! አንተ ከነሚስትህ በገነት ተቀመጥ ፤ ከርሷም በፈለጋችሁት ስፍራ በሰፊው ተመገቡ ፤ ግን ይህችን ዛፍ አትቅረቡ ፤ ከበደለኞች ትኾናላችሁና » አልንም ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

" or you cause the heaven to fall upon us in pieces , as you have pretended , or you bring allah and the angels before ( us ) face to face ;

Amharic

« ወይም እንደምትለው ከሰማይ ቁራጮችን በኛ ላይ እስከምታወድቅ ፤ ወይም አላህንና መላእክትን በግልጽ እስከምታመጣ ፡ ፡

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,795,079,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK