From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wanted help and he responded for the call
እርዳታ ፈለግሁ እና ለጥሪው ምላሽ ሰጠ
Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and has responded to its lord and was obligated [ to do so ]
ለጌታዋም ( ትዕዛዝ ) በሰማች ጊዜ ፤ ( ልትሰማ ) ተገባትም ፤
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and has responded to its lord and was obligated [ to do so ] -
ለጌታዋም በሰማች ጊዜ ፤ ( መስማት ) ተገባትም ፤ ( ሰው ሁሉ ሥራውን ይገናኛል ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
so we responded to him and delivered him from the grief and thus do we deliver the believers .
ለርሱም ጥሪውን ተቀበልነው ፡ ፡ ከጭንቅም አዳነው ፡ ፡ እንደዚሁም ምእመናንን እናድናለን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
we send them rain from time to time so that they may take heed . many people have responded , but ungratefully .
( ጸጋችንን ) ይገነዘቡም ዘንድ በመካከላቸው ከፋፈልነው ፡ ፡ ግን አብዛኛዎቹ ሰዎች ክህደትን እንጂ እንቢ አሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
so his lord responded to him and averted from him their plan . indeed , he is the hearing , the knowing .
ጌታውም ጸሎቱን ተቀበለው ፡ ፡ ተንኮላቸውንም ከእርሱ መለሰለት ፡ ፡ እነሆ ! እርሱ ሰሚው ዐዋቂው ነውና ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and before that noah , when he called out , we responded to him and delivered him and his family from the great agony .
ኑሕንም ከዚያ በፊት ( ጌታውን ) በጠራ ጊዜ ( አስታውስ ) ፡ ፡ ለእርሱም ( ጥሪውን ) ተቀበልነው ፡ ፡ እርሱንም ቤተሰቦቹንም ከከባድ ጭንቅ አዳን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
those who responded to god and the messenger , despite the persecution they had suffered . for the virtuous and the pious among them is a great reward .
እነዚያ መቁሰል ካገኛቸው በኋላ ለአላህና ለመልክተኛው የታዘዙት ከእነሱ ለነዚያ በጎ ለሠሩትና ለተጠነቀቁት ታላቅ ምንዳ አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
allah responded : ' the prayer of the two of you is accepted . so keep steadfast , and do not follow the path of the ignorant .
( አላህም ) « ጸሎታችሁ በእርግጥ ተሰምታለች ፡ ፡ ቀጥም በሉ ፡ ፡ የእነዚያንም የማያውቁትን ሰዎች መንገድ አትከተሉ » አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore we responded to him and took off what harm he had , and we gave him his family and the like of them with them : a mercy from us and a reminder to the worshippers .
ለእርሱም ጥሪውን ተቀበልነው ፡ ፡ ከጉዳትም በእርሱ ላይ የነበረውን ሁሉ አስወገድን ፡ ፡ ቤተሰቦቹንም ከእነሱም ጋር መሰላቸውን ከእኛ ዘንድ ለችሮታና ለተገዢዎች ለማስገንዘብ ሰጠነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
those who responded to the call of god and the messenger , despite their having received an injury , and such of them as did good deeds and feared god , shall have a great reward .
እነዚያ መቁሰል ካገኛቸው በኋላ ለአላህና ለመልክተኛው የታዘዙት ከእነሱ ለነዚያ በጎ ለሠሩትና ለተጠነቀቁት ታላቅ ምንዳ አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and recall when you implored your lord for help and he responded to you : ' i will indeed reinforce you with a thousand angels , coming host after host . '
ከጌታችሁ ርዳታን በፈለጋችሁ ጊዜ « እኔ በሺህ መላእክት ተከታታዮች ሲኾኑ እረዳችኋለሁ » ሲል ለናንተ የተቀበላችሁን ( አስታውሱ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
and those who have responded to their lord and established prayer and whose affair is [ determined by ] consultation among themselves , and from what we have provided them , they spend .
ለእነዚያም የጌታቸውን ጥሪ ለተቀበሉት ፣ ሶላትንም ላዘወተሩት ፣ ነገራቸውም በመካከላቸው መመካከር ለኾነው ከሰጠናቸውም ሲሳይ ለሚለግሱት ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
so we shall call to account those to whom messengers were sent , and we shall call to account the messengers ( to see how dutifully they conveyed the message , and how people responded to it ) .
እነዚያንም ወደነሱ የተላከባቸውን ( ሕዝቦች ) በእርግጥ መልክተኞቹንም እንጠይቃለን ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( as for ) those who responded ( at ohud ) to the call of allah and the apostle after the wound had befallen them , those among them who do good ( to others ) and guard ( against evil ) shall have a great reward .
እነዚያ መቁሰል ካገኛቸው በኋላ ለአላህና ለመልክተኛው የታዘዙት ከእነሱ ለነዚያ በጎ ለሠሩትና ለተጠነቀቁት ታላቅ ምንዳ አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: