Results for a send translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

a send

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

it was a send back.

Arabic

لقد كانت معادة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

hell of a send-off.

Arabic

يا لها من جنازة

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

did "a" send this to you?

Arabic

هل a ارسل هذا لك ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- you said it was a send back.

Arabic

- لقد قلت أنها معادة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

hell of a send-off. this way.

Arabic

يا لها من جنازة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a send message to chief sun...

Arabic

... أرسل رسالة إلى القائد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

are you giving me a send-off?

Arabic

أتعطيني هدية وداع ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- it's a send-up of northanger.

Arabic

-إنها تقليد لـ(نورثنور )

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- quite a send-off, eh, captain?

Arabic

- ياله من وداع, أليس كذلك يا كابتن؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

..but i'll definitely give yöu a send off.

Arabic

فبالتأكيد سأودعك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

unless you guys wanna give her a send-off.

Arabic

إلا إن كنتم تريدون منحها هذه؟

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the guys might want to have a send off or something.

Arabic

الرجال ربما يريدون توصيل شيء ما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

next you'll ask for a send off in a helicopter!

Arabic

عند ذلك ستطلبين أن ننقلك بمروحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

she's, uh, got quite a send-off planned.

Arabic

لقد حصلت تمامًا على توجيه في الخطط

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- i'm giving him a send-off, so come on.

Arabic

سأرسله بعيداً , و الآن هيا

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

brooke's having a send-off for nina with booze.

Arabic

({\fnadobe arabic}بروك) تقيم حفلًا وداعيًا لـ(نينا) بالشّراب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

so, let us give a round of applause as a send-off.

Arabic

لذا, دعونا نصفق وداعاً له

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

if it's all about a send-off, i'll have a 77.

Arabic

، حسناً ، إذا كان الأمر متعلق بالتمنيات الطيبة "سأتناول مشروب "77

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they were having a send-off for him downstairs, and he told me the whole story.

Arabic

لقد كانوا يودعوه بالاسفل و اخبرني بالقصة كلها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i'm sorry i ripped your tickets up now. could have had a bit of a send-off.

Arabic

أعتذر لك عن تمزيق التذاكر, كنت أود أن تكون هدية الوداع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,761,990,101 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK