From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and this pope and the rest?
وبوب والبقية؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
only a major global bargain between the west and the rest will suffice.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the west versus the rest?
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
and this summer and the rest of our lives.
والصيف وبقية حياتنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and this moment, and the rest of our lives.
وهذه اللحظة "وما تبقى من حياتنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is not a struggle between the west and the muslim world.
كما أنه ليس صراعا بين الغرب والعالم الإسلامي.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the economic gap between africa and the rest of the world was widening.
٤٣ - وأضاف أن الفجوة اﻻقتصادية بين أفريقيا وبقية العالم مستمرة في اﻻتساع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and this one's just like all the rest
و في هذه المرة كان الأمر مشابها لباقي المرات
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
rather, it has made the council less transparent and has widened the gap between the council and the rest of the membership.
وانما جعل المجلس أقل شفافية ووسع الفجوة بين المجلس وبقية اﻷعضاء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this is also true of the relationship between businesses in jerusalem and the rest of the west bank.
وهذا يصدق أيضاً على العلاقة القائمة بين مؤسسات الأعمال في القدس مع باقي أنحاء الضفة الغربية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
in school education there is a marked literacy gap between the scheduled castes and the rest of the population.
ففي التعليم المدرسي توجد فجوة ملحوظة في مجال الأمية بين الطبقات المسجلة وبقية السكان.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the gap between africa and the rest of the world in overall development is still widening.
وما فتئت الفجوة بين أفريقيا وسائر العالم في مجال التنمية الشاملة تزداد اتساعا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
so i'm trying to bridge this gap between this idea and this melody.
وبالتالي انا احاول تخطي الفجوة بين الفكرة واللحن.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"there are about 17,000 workers from the west bank and the rest from gaza.
"هناك نحو ٠٠٠ ١٧ عامل من الضفة الغربية والباقي من غزة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
action has to be taken before an iron curtain finally descends between the west and the islamic world.
ويتعين اتخاذ إجراء قبل أن يسدل ستار حديدي في نهاية المطاف بين الغرب والعالم الإسلامي.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
equally disturbing are trends to malign other cultures and faiths and reinforce divisions, especially between the west and the islamic world.
ومما يدعو إلى القلق أيضا محاولات تشويه ثقافات الآخرين وعقائدهم الدينية لتعميق الانقسامات، لا سيما بين الغرب والعالم الإسلامي.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
its author envisages a confrontation between two culturally antagonistic blocs, the west and the arab-muslim world.
ويتوقع صاحب الكتاب بالفعل احتمال تصادم بين المعسكرين المتضادين ثقافيا، الغرب والعالم العربي الإسلامي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the dispute between israel and the palestinians is often mentioned as a key issue, symbolizing the breach between the west and the muslim world.
إن النزاع بين إسرائيل والفلسطينيين غالبا ما يذكر بوصفه مسألة رئيسية، إذ يرمز إلى وجود صدع بين الغرب والعالم الإسلامي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it could be a bridge between the west and the east, between islam and modernity, and between israel and the arabs.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
for most of the period since october 2000, mobility between the west bank and gaza, and between the occupied palestinian territory and the rest of the world, has been severely impeded.
وفي معظم الفترة منذ شهر تشرين الأول/أكتوبر 2000، أُعيق التنقل بشكل حاد بين الضفة الغربية وغزة وبين الأراضي الفلسطينية المحتلة وبقية العالم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: