Results for bad practices translation from English to Arabic

English

Translate

bad practices

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

from our viewpoint, those are bad practices, which must be eliminated.

Arabic

ونرى أن هذه ممارسات سيئة، لا بد من القضاء عليها.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

:: implementing 857 programmes addressing the eradication of bad practices in society

Arabic

:: تنفيذ 857 برنامجا تعالج القضاء على الممارسات الضارة في المجتمع

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'd like to assure our shareholders that no bad practices performed via...

Arabic

وأحب أن أؤكد لمساهمينا أنه لا يوجد ممارسات سيئة ...تمم من خلال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

28. bad practices such as corruption can be major impediments to democratic governance.

Arabic

28- ويمكن أن تكون الممارسات السيئة مثل الفساد عقبة رئيسية أمام الحوكمة الديمقراطية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a1.6) publish a compendium of good and bad practices on contract negotiations;

Arabic

(النشاط 1-6) نشر موجز للممارسات الجيدة والسيئة المتعلقة بالمفاوضات بشأن العقود؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

establishment of observatories to identify and discourage bad practices along key transit transport corridors;

Arabic

:: إنشاء مراصد لتحديد الممارسات السيئة التي تحدث على طول ممرات النقل العابر الرئيسية والحض على ترك هذه الممارسات؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they should result in the identification of good and bad practices as well as corrective action, as appropriate.

Arabic

وينبغي أن تؤدي إلى تحديد الممارسات الجيدة والسيئة وكذلك الإجراءات التصحيحية، حسب الاقتضاء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. although some expertise is available within the region, good and bad practices are often not shared.

Arabic

7 - وبالرغم من توفر بعض الدراية في المنطقة الإقليمية، كثيرا ما لا يجري تبادل الممارسات الجيدة والسيئة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i say without fear of contradiction that the vices, bad habits and bad practices of people have contributed to the crisis.

Arabic

وأقول دون أن أخشى معارضة في ذلك إن رذائل الأشخاص وعاداتهم وممارساتهم السيئة قد أسهمت أيضا في إحداث الأزمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

her own country, the united states, had also in the past used federalism as an excuse for not policing bad practices.

Arabic

وقالت إن بلدها هي، الولايات المتحدة، قد استخدمت في الماضي مبرر الفيدرالية كذريعة لعدم تنظيم الممارسات السيئة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

needless customizations often enshrine bad practices, reduce the potential benefits of the new system and increase the complexity of future upgrades.

Arabic

ففي أغلب الأحيان تكرس التعديلات التي لا داعي لها أساليب سيئة، وتقلل من الفوائد المحتملة للنظام الجديد، وتزيد من تعقيد عمليات التحديث في المستقبل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

states and ngos would be invited to submit any information on good and bad practices which they wished to bring to the attention of the working group.

Arabic

وسيتم دعوة الدول والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم أي معلومات بشأن الممارسات الجيدة والسيئة التي تود توجيه اهتمام الفريق العامل إليها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

good and bad practices will be documented and used to develop methods, approaches, concepts and principles that countries can apply to addressing specific urban problems.

Arabic

وسيجري توثيق الممارسات الجيدة والسيئة واستخدام ذلك في وضع طرائق ونُهُج ومفاهيم ومبادئ تستطيع البلدان أن تطبقها في معالجتها لبعض المشكلات الحضرية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

36. threats to cybersecurity came from a number of sources, such as outdated legal architecture, bad practices and natural disasters that contribute to cyber insecurity.

Arabic

36 - وتأتي التهديدات التي تستهدف أمن الفضاء الإلكتروني من عدد من المصادر، مثل الهيكل المؤسسي القانوني الذي عفا عليه الزمن والممارسات السيئة والكوارث الطبيعية التي تسهم في انعدام أمن الفضاء الإلكتروني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this analysis provides undp with a potential roadmap to strengthen its performance dramatically by eliminating bad practices and building on demonstrated strengths, leveraging the uncdf technical capacity in order to do so.

Arabic

وهذا التحليل يوفر للبرنامج الإنمائي خريطة طريق محتملة لتقوية أدائه بشكل جذري، بالتخلص من الممارسات السيئة والاعتماد على نقاط القوة المجربة، وتسخير قدرات الصندوق التقنية للقيام بذلك.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

58. ilo conducts research on various aspects of microfinance to fill information deficits, influence policy makers and identify best/good/bad practices.

Arabic

٥٨ - وتجري منظمة العمل الدولية اﻷبحاث بشأن مختلف جوانب التمويل الصغير لملء أوجه نقص المعلومات، والتأثير في واضعي السياسات وتحديد أفضل الممارسات الجيدة والسيئة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unlawful forced evictions and demolitions remain a bad practice of many member states.

Arabic

فعمليات الإخلاء والهدم القسريين غير المشروعة لا تزال ممارسة سيئة متبعة في كثير من الدول الأعضاء.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

he requested further information on steps the government was currently taking to discourage what it had recognized as bad practices, such as bride price, polygamy, sexual cleansing and property-grabbing.

Arabic

13- ثم طلب المزيد من المعلومات بشأن الخطوات التي تتخذها الحكومة في الوقت الراهن لتثبيط الممارسات السيئة المعترف بأنها كذلك مثل مهر العروس وتعدد الزوجات والتطهير الجنسي والاستيلاء على الممتلكات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is a long case history of good—and bad—practice in regulation.

Arabic

ظٹط­ظپظ„ ط§ظ„طھط§ط±ظٹط® ط¨ط£ظ…ط«ظ„ط© ط¹ط¯ظٹط¯ط© ط¹ظ„ظ‰ ط§ظ„ظ…ظ…ط§ط±ط³ط§طھ ط§ظ„طھظ†ط¸ظٹظ…ظٹط© ط§ظ„ط³ظ„ظٹظ…ط© ظˆط§ظ„ط³ظٹط¦ط© ظ…ط¹ظ‹ط§.

Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: documentation of good and bad practices regarding indigenous peoples' right to adequate housing (research findings and evaluation of those findings in the local and national context will be the baseline for the evaluation.

Arabic

- سيتم توثيق الممارسات الجيدة والسيئة فيما يتعلق بحق السكان الأصليين في المسكن الملائم (وستشكل نتائج هذا البحث وتقييم هذه النتائج في السياق المحلي والوطني الأساس لهذا التقييم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,706,589,783 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK