Results for benchmark related translation from English to Arabic

English

Translate

benchmark related

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

benchmark

Arabic

benchmark

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

69. progress against the first benchmark related to the achievement of a comprehensive political solution to the conflict was modest.

Arabic

69 - وكان التقدم الذي أحرز إزاء النقطة المرجعية الأولى المتصلة بإيجاد حل سياسي شامل للنزاع تقدماً متواضعاً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

entities also reported gender-related performance standards with clear benchmarks and targets.

Arabic

وأبلغت الكيانات أيضا عن اعتمادها معايير لتقييم الأداء فيما يتصل بالمسائل الجنسانية، مشفوعة بمقاييس وأهداف واضحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

development and dissemination of trade-related databases, and trade and development benchmarks;

Arabic

(ح) وضع ونشر قواعد بيانات متصلة بالتجارة ومعايير لأداء التجارة والتنمية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

produced a simple practical tool with which ngos can monitor benchmarks related to the millennium development goals on maternal mortality and hiv/aids.

Arabic

:: أنتجت أداة عملية بسيطة يمكن للمنظمات غير الحكومية أن ترصد بها النقاط المرجعية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية بالنسبة للوفيات النفاسية وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

19. the indicator of achievement on the percentage of priority iraq compact benchmarks related to relief, recovery and reconstruction achieved, was not measurable.

Arabic

19 - ولم يتسن قياس المؤشر المتعلق بالنسبة المئوية لتحقيق معايير وثيقة العهد الدولي مع العراق ذات الأولوية المتصلة بالإغاثة والإنعاش والتعمير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the government has made progress in strengthening the accountability of public-sector administration and has succeeded in meeting most of the imf and world bank benchmarks related to fiscal management.

Arabic

52 - وقد حققت الحكومة تقدما في تعزيز مساءلة إدارة القطاع العام ونجحت في الوفاء بمعظم المعايير المرجعية التي يتطلبها صندوق النقد الدولي والبنك الدولي فيما يتعلق بالإدارة المالية.

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

2. progress in implementing the transition road map, in particular the key benchmarks related to the holding of presidential and legislative elections, remained slow during the period under review.

Arabic

2 - ظل التقدم المحرز في تنفيذ خارطة الطريق الانتقالية، ولا سيما المعايير الرئيسية المتعلقة بإجراء الانتخابات الرئاسية والتشريعية، بطيئا خلال الفترة قيد الاستعراض.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the common policy framework for the entire united nations system should provide clear benchmarks related to the full implementation of the millennium development goals, as well as other goals and targets envisaged in the relevant documents used to inform the drafting of the framework.

Arabic

وهذا الإطار المشترك للسياسات العامة لمنظومة الأمم المتحدة بأسرها، ينبغي أن يوفر معايير قياسية واضحة تتصل بالتنفيذ الكامل للأهداف الإنمائية للألفية، فضلا عن الأهداف والغايات الأخرى المتوخاة في الوثائق ذات الصلة التي يُسترشد بها في صياغة ذلك الإطار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

these include elements of the benchmarks related to the senior appointment mechanisms; the review of administrative boundaries; mining and natural resources; and private sector development and trade.

Arabic

وتشمل هذه التأخيرات عناصر المعايير الإرشادية المتعلقة بآليات التعيين في المناصب العليا؛ واستعراض الحدود الإدارية؛ والتعدين والموارد الطبيعية؛ وتنمية القطاع الخاص والتجارة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

benchmarks

Arabic

النقاط المرجعية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 9
Quality:

Get a better translation with
8,751,333,173 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK