From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we can build more.
يمكننا أن نبني أكثر من ذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
let us not build more.
فلنحجم عن تصنيع المزيد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
can't build more seats.
لا يمكنني وضع مقاعد جديدة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
we have to build more prisons.
نحن يجب أَن نبني سجون أكثر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
but we can build more killbots!
ولكن يمكن دائماً إنشاء المزيد من الروبوتات القاتلة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i don't feel like buying any more networks.
خلال عمليات مالية خطيرة أنا فقط لا أشعر بالراحة لشراء ألمزيد من الشبكات هذا العام
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it was not sufficient simply to build more prisons.
ولا يكفي مجرد بناء مزيد من السجون.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it had started to build more functional state institutions.
وكانت جورجيا قد بدأت في بناء مزيد من مؤسسات الدولة الفعالة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
then you build more houses, the railroad, the courthouse.
ثم أستمريتم ببناء البيوت وتبعها السكة الحديدية والمحكمة
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
this is why the government has undertaken to build more schools.
وهذا هو ما جعل الحكومة تعتزم بناء مزيد من المدارس.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
first, china will have to build more liquid financial markets.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
we hope that it will also help to build more just and equitable societies.
ونأمل أن تسهم أيضاً في بناء مجتمعات أكثر عدالة وإنصافاً.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
in addition, palestinians are not allowed to build more than two floors.
وباﻹضافة إلى ذلك، ﻻ يُسمح للفلسطينيين ببناء أكثر من طبقتين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
build more attractive career paths to retain and invest in talented staff
رسم مسارات وظيفية أكثر جاذبية للاحتفاظ بالموظفين الموهوبين والاستثمار فيهم
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
we are planning to build more than 100 middle schools and 900 vocational colleges.
ونخطط لبناء أكثر من 100 مدرسة إعدادية و 900 كلية للتدريب المهني.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
there is also a need to build more facilities in other parts of the country.
وتدعو الحاجة أيضاً إلى بناء المزيد من المرافق في أنحاء أخرى من البلد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
yeah, break it down, build more, hit those ugly aliens with their own mojo.
, نعم , اكسرها , ابني المزيد اضرب أولئك الفضائيين القبيحين مع تعويذتهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a cohesive promotional and distribution strategy will build more innovative partnerships with major broadcasters.
13 - وستقيم استراتيجية الترويج والتوزيع المتماسكة شراكات أكثر ابتكارا مع الإذاعات الرئيسية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 6
Quality:
thus, in combating inequality and extreme poverty, we will build more equitable and just societies.
وهكذا سنبني مجتمعات أكثر مساواة وعدالة، من خلال مكافحتنا لانعدام المساواة وللفقر المدقع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
27.36 a cohesive promotional and distribution strategy will build more innovative partnerships with major broadcasters.
27-36 وستقيم استراتيجية الترويج والتوزيع المتماسكة شراكات أكثر ابتكارا مع هيئات البث الرئيسية.
Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality: