From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
confound
أدْهَش ; أذْهَل ; أرْبَك ; أوْقَع في الاضْطِراب ; أوْقَع في الحَيْرَة ; بَلْبَل ; بَهَت ; تَيّه ; جَعَلَه مَهْوُوسا ; حَيّر ; هَوّس
Last Update: 2020-01-16 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
confound it
خلط بين شيئين
Last Update: 2022-11-16 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Drkhateeb
confound it!
مذهل, تبا!
Last Update: 2018-04-14 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
confound, talk down
أفحم
Last Update: 2022-11-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
confound you, man.
لقد مملتك يارجل
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Drkhateeb
- confound this fog.
-إقهر هذا الضباب
seamen, confound it!
البحارة يدحضون ذلك
the eyes they confound me.
العيون انهم يربكوني
Last Update: 2017-10-12 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Drkhateeb
- oh, confound your crystal.
التى يحملها الشيطان
- blimey. - confound the man.
اللعنة - ساعد الرجل -
i would confound this pope.
سأربك هذا البابا
i should confound the rest!
كلا اذا مت
actress: o, confound the rest!
أوه ، اللعنة على الآخرين
confound your lousy toll, troll.
ستحصل على مالك أيها القزم الخسيس
confound it, the batteries are dead!
بعثر ذلك! البطاريات هي ميتة!
Last Update: 2017-10-12 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
forsooth, a myst'ry doth confound...
! -حتماً، هو طلسمٌ بالتأكيد مُحيّر..
confound that ridiculous colonel hathi.
أن تجد الكولونيل هيث
i'll confound her with my decency.
سأكون عَفَافِها
confuse, confound, hesitate, scrabble about
تحير
confound it! mahoney, check the big book.
اننا نبهت ماهوني تفقّدي الكتاب الكبير
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb