From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the deliberate targeting of civilians was unacceptable.
والاستهداف المتعمد للمدنيين لا يمكن قبوله.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the deliberate targeting of civilians is a war crime.
كما أن الاستهدافَ المتعمد للمدنيين جريمةُ حرب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the deliberate targeting of civilians has become more widespread.
وأصبح الاستهداف المتعمد للمدنيين أكثر شيوعا.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
this deliberate targeting of civilians continues in ongoing conflicts.
11 - لا يزال هذا الاستهداف المتعمد للمدنيين مستمرا في النزاعات المسلحة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:
even their deliberate targeting is, unfortunately, not a new phenomenon.
وحتى استهدافهم المتعمد ليس لسوء الطالع بظاهرة جديدة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the allegations concerned random shootings and deliberate targeting of civilians.
وتتعلق الادعاءات بحوادث إطلاق النار بصورة عشوائية والاستهداف المتعمد للمدنيين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deliberate targeting of humanitarian workers increased during the reporting period.
فقد تزايدت عمليات الاستهداف المتعمد للعاملين في الميدان الإنساني خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
canada remains committed to protecting civilians from deliberate targeting and abuse.
وكندا تظل ملتزمة بحماية المدنيين من الاستهداف المتعمد وسوء المعاملة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
20. there is clear evidence of the deliberate targeting of humanitarian personnel.
٢٠ - هناك دليل واضح على اﻻستهداف المتعمد للعاملين في توفير المساعدة اﻹنسانية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the council condemns the deliberate targeting of civilians and practices of forced displacement.
ويدين المجلس استهداف المدنيين المتعمد وممارسات التشريد القسري.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the most brutal means of denying access is the deliberate targeting of humanitarian workers.
وأشد السبل وحشية لمنع الوصول هي الاستهداف العمد للعاملين في الحقل الإنساني.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
i remind parties to the conflict that the deliberate targeting of civilians is a war crime.
وأذكّر أطراف النزاع بأن الاستهداف المتعمد للسكان المدنيين يشكل جريمة حرب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i remind all parties to the conflict that the deliberate targeting of civilians is a war crime.
وأذكّر أطراف النزاع بأن الاستهداف المتعمّد للسكان المدنيين يشكل جريمة حرب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
more deliberate targeting of foreign direct investment to the neediest countries in africa is also necessary.
ومن الضروري أيضا عمل المزيد لكي تستهدف الاستثمارات الخارجية المباشرة البلدان الأكثر احتياجا في أفريقيا.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the deliberate targeting of women belonging to minorities as victims within conflict situations has been documented.
وتم توثيق الاستهداف العمدي للمرأة المنتمية إلى أقليات كضحية في أوضاع النـزاع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the deliberate targeting and killing of civilians was never justified, no matter what the cause or grievance.
إذ أن الاستهداف المتعمد للمدنيين وقتلهم لا يمكن تبريره على الإطلاق مهما كانت القضية أو المظلمة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
46. the deliberate targeting of schools is prohibited under international law, and can amount to a war crime.
46- الاستهداف المقصود للمدارس محظور بموجب القانون الدولي ويمكن أن يعتبر بمثابة جريمة حرب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deliberate targeting of unprofor personnel reflects the overall deterioration of the situation in the republic of bosnia and herzegovina.
ويتجلى في اﻻستهداف العمد ﻷفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية التدهور الشامل للحالة في جمهورية البوسنة والهرسك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this suggests a deliberate targeting and intimidation of non-governmental organizations in southern darfur by some local authorities.
ويشير هذا إلى وجود استهداف متعمد وترويع للمنظمات غير الحكومية في جنوب دارفور، على يد بعض السلطات المحلية.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
uk forces certainly did not practise the deliberate targeting of residential neighbourhoods using ground-launched cluster weapons.
وقوات المملكة المتحدة، بكل تأكيد، لم تمارس الاستهداف المتعمد للأحياء السكنية باستعمال الأسلحة العنقودية المطلَقة من الأرض.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality: