Results for ensure proper development translation from English to Arabic

English

Translate

ensure proper development

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

ensure proper installation and servicing.

Arabic

يُرجى التأكّد من تركيب وصيانة الفرن بطريقة سليمة,

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ensure proper reparation for victims;

Arabic

(ب) أن تكفل الجبر المناسب للضحايا؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

" ensure proper installation and servicing.

Arabic

" يُرجى التأكّد من تركيب الموقد وصيانته بطريقة سليمة,

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

monitor situation, ensure proper removal

Arabic

قم بمراقبة الموقف، واحرص على الإزالة بطريقة صحيحة

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

ensure proper installation and serv¬icing.

Arabic

يُرجى التأكّد من التركيب والصيانة بطريقة سليمة،

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: ensure proper sanitary landfill practices;

Arabic

:: كفالة ممارسات سليمة لدفن القمامة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(b) ensure proper reparation for victims;

Arabic

(ب) أن تكفل الجبر المناسب للضحايا؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

tighten the nut securely to ensure proper connection.

Arabic

ثم اربط الصامولة بشكل آمن لضمان التوصيل الجيد،

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the proliferation of many small projects could not ensure proper development of local capacities.

Arabic

فانتشار العديد من المشاريع الصغيرة لا يمكن أن يضمن تطوير القدرات المحلية تطويراً مناسباً.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

institutions have to be built to ensure proper governance.

Arabic

ويتعين بناء مؤسسات لضمان الحكم السليم.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(b) to ensure proper planning for the missions;

Arabic

)ب( كفالة التخطيط المناسب للمهمات؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

install a condensate trap to ensure proper condensate drainage.

Arabic

ينبغي تركيب محبس مكثف لضمان التصريف بطريقة مناسبة.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

target 1: ensure proper nutrition for disadvantaged children:

Arabic

الهدف 1: ضمان تغذية سليمة للأطفال المحرومين

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

measures to ensure proper management and transparency of legal persons

Arabic

2- تدابير لتأمين الادارة الملائمة والشفافية للهيئات الاعتبارية

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was felt that the information was insufficient to ensure proper oversight.

Arabic

وكان هناك شعور بأن المعلومات المقدمة غير كافية لكفالة إجراء رقابة ملائمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

continue to ensure proper representation of social development goals in public decisions (mauritania); 170.61.

Arabic

170-60- مواصلة ضمان التمثيل المناسب للأهداف الإنمائية الاجتماعية في القرارات العامة (موريتانيا)؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these measures are set to ensure proper health prevention for children.

Arabic

إن هذه التدابير من شأنها أن تساهم في تأمين الوقاية اللازمة للأطفال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the commission should ensure proper and effective use of the funds disbursed.

Arabic

وينبغي للجنة أن تكفل الاستخدام الملائم الفعال للأموال المصروفة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

b) measures to ensure proper understanding of maternity as a social function

Arabic

(ب) تدابير لكفالة الفهم الصحيح للأمومة كوظيفة اجتماعية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

once established, this body should ensure proper fiscal coordination and macroeconomic stability.

Arabic

ومن شأن هذه الهيئة أن تكفل، بمجرد إنشائها، التنسيق المالي السليم واستقرار الاقتصاد الكلي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,927,612,432 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK