Results for forgo translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

forgo

Arabic

أقْلَع عن ; اِنْثَنَى عن ; اِنْصَرَف عن ; تَجَاوَز عن ; تَحَوّل عن ; تَخَلّى عن ; تَرَك ; تَنَازَل عن ; عاد عن ; عَدَل عَن ; كَفّ عن ; هَجَر

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i forgo.

Arabic

إنى أتنازل عن حقى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and also decided to forgo

Arabic

وايضا قررت التخلى عنه

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can i forgo my duty?

Arabic

كَيْفَ يمكنني ان أَتخلّى عن واجبِي؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i will forgo my name misfortune

Arabic

سأتخلّى عن اسمي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

then we can forgo the pleasantries.

Arabic

إذا فيمكننا التخلي عن المجاملات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

enough! i will forgo kandor.

Arabic

يكفي!

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i forgo the vengeance of my son.

Arabic

أنا أمتنع عن الثأر لابني

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you really willing to forgo...?

Arabic

هل أنت مستعد لنسيان ... ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he had to forgo all the farm activities.

Arabic

كان عليه أن يتخلى عن جميع الأنشطة الزراعية.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is the past tense of "forgo."

Arabic

إنّه ماضي الفعل "أجبر".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

disarmament is too noble an objective to forgo.

Arabic

ونزع السلاح هدف هو من النُبل ما لا يسعنا الرجوع عنه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maybe my parents would forgo their permission

Arabic

ربما والداي قد يمتنعان عن هذا الأذن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

from the businessman who has to forgo economic opportunity.

Arabic

مَن رجل الأعمال الذي يتعين عليه أن يضيع فرصة اقتصادية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"it's a bad habit, hard to forgo."

Arabic

‎‏"إنها عادة سيئة.. صعب الامتناع عنها".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but i suppose i should forgo alcohol all the same.

Arabic

لكنني أعتقد بأنه يجب الأ أحتسي الكحول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

forgo ; forsake ; leave ; turn one's back on

Arabic

أقْلَع عن

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are you going to forgo diplomacy in the state department?

Arabic

هل ستقوم باستنفاذ الطريق الدبلوماسى؟ وزارة الخارجية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'll forgo the charges for assaulting a superior officer.

Arabic

سَأَتخلّى عن الإتهام بمُهَاجَمَة ضابط أعلى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

deo bugegene wishes to forgo asylum and return to his country.

Arabic

ويرغب ديو بوجيجويني في التخلي عن اللجوء والعودة إلى بلده.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,705,818,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK