Results for get the show on the road translation from English to Arabic

English

Translate

get the show on the road

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

get the show on the road

Arabic

(العامية) بدأ‚ باشر

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gotta get the show on the road.

Arabic

علينا أن نبدأ يومنا .

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let’s get the show on the road

Arabic

فلنبدأ العمل

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we'll get the show on the road.

Arabic

نحن سَنَحْصلُ على المعرضِ على الطريقِ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let's... get the show on the road.

Arabic

أكيد هيا نحل المشكلة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so let's get the show on the road.

Arabic

أجل, و الوقت يمضي, هلا بدأنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

could we get the show on the road here?

Arabic

هل يمكننا أن نبدأ العرض ؟ بالتأكيد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

time to get the show on the road boy-yo.

Arabic

. حان الوقت للبدأ بالعرض يا فتى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let's get this show on the road

Arabic

دعونا نبدأ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's get this show on the road.

Arabic

. لنضع هذا العرض على الطريق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let's get this show on the road!

Arabic

هيا نبدأ العرض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- let's get this show on the road.

Arabic

-دعنا نواصل الحديث على الطريق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- let's get this show on the road!

Arabic

هيا بنا نذهب انتظر دقيقة..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let's just get the show on the road, okay? please.

Arabic

-دعينا نبدأ العرض، حسناً؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

forty-nine minutes, jeff. time to get the show on the road.

Arabic

تسعة وأربعون دقيقة،(جيف)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

oh, looks like it's time to get the show on the road, brick.

Arabic

حان الوقت (بريك) 0

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- let's get the show on the road. - think about a car wash.

Arabic

ـ دعينا نرى المعرض على الطريق ـ أفكر بغسيل السيارة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and three, he wants the power on so he can get the show on the road.

Arabic

ثالثاً يريد الكهرباء حتى يمكنه التصرف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in helping promote the album, and get the shows on the road,

Arabic

في محاوله مني للمساعده في توزيع الالبوم و جلب الحفلات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm gonna party. shouldn't we...shouldn't we get the show on the road.

Arabic

سأذهبُ للاحتفال اسمعوا، ألا يجِب...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,892,876,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK