Results for hawkish translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

hawkish

Arabic

شبيه بالصقر

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

more hawkish

Arabic

أكثر تشددًا, أكثر يمينية

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hawkish position

Arabic

(السياسة) موقف صقوري, موقف متشدد

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ultra-hawkish one

Arabic

ولكن إذا تولي منصب رئيس الوزراء مرة أخرى،

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

English

us--make us look hawkish.

Arabic

. . نحن سيجعلنا نبدو مغفلين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but wars and violence move electorates to the hawkish right, and israel’s operation in gaza was no exception.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in short, sharon was the ideal center candidate: a leader who reconciled a dovish approach with a hawkish outlook.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is quite irresponsible to rejoice over the fantasy of a post-united nations world, as a hawkish columnist did yesterday.

Arabic

والاغتباط لتخيل عالم ما بعد الأمم المتحدة، كما فعل أحد المعلقين المتشددين أمس، هو شعور بعيد عن المسؤولية تماما.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the group of traitors carried out a massive replacement of military brass hats including the defence minister with hawkish guys and bolstered huge troops of the three services in and around yonphyong island.

Arabic

وقامت المجموعة الخائنة بالاستعاضة عن عدد كبير من القيادات العسكرية العليا بما في ذلك وزير الدفاع بقيادات عدوانية وكدست أعدادا هائلة من الجنود من الأسلحة الثلاثة في جزيرة يونفيونغ وما حولها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a more hawkish fiscal stance may no longer be possible in future democratic administrations, and might not be good policy if it were, given the likely complexion of successor administrations.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

china’s behavior has fueled a nationalist backlash in japan, helping to turn hawkish, marginal politicians like shintaro ishihara into important mainstream figures.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the context of a political and media campaign here and there, they attempt to deceive as many hawkish elements as possible into taking on iran, thus undermining moral support to those who resist their occupation of the arab lands.

Arabic

وفي سياق حملة سياسية وإعلامية تبثها في كل الجهات، إنما تسعى إلى جرّ أكبر عدد ممكن من العناصر المتشددة إلى التحامل على إيران من أجل تقويض الدعم المعنوي المقدم إلى أولئك الذين يقاومون احتلالها للأراضي العربية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the peace process cannot handle another failure, the veteran egyptian president said, calling on hawkish israeli prime minister benjamin netanyahu to believe that peace and only peace can open a new page in the history of the middle east.

Arabic

لا يمكن لعملية السلام أن تتحمل فشلا آخر , أضاف الرئيس المصري المخضرم, داعيا رئيس الوزراء الاسرائيلي المتشدد بنيامين نتانياهو إلى: الإيمان بأن السلام و لا شيء سوى السلام بمقدوره فتح صفحة جديدة في تاريخ الشرق الأوسط.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

English

israeli hawkish prime minister benjamin netanyahu, who leads an expanded coalition of extremist parties, has been rejecting u.s. demands to freeze the settlement activities in the territories designated to be the ground of the future palestinian statehood

Arabic

ورفض رئيس الوزراء الإسرائيلي المتشدد بنيامين نتنياهو الذي يتزعم ائتلاف موسع من الأحزاب المتطرفة مطالب الولايات المتحدة الخاصة بتجميد أنشطة الاستيطان في الأراضي المخصصة لتكون أرضاً للدولة الفلسطينية في المستقبل.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

English

israel ought to have realized and accepted the fundamental truth that the key to its long-term security is not through the permanent occupation of neighbouring territories and the maintenance of a hawkish attitude towards its neighbours, but through the forging of a political compact with these neighbours.

Arabic

ويجب أن تدرك إسرائيل وأن تقبل الحقيقة اﻷساسية القائلة إن مفتاح أمنها في اﻷجل الطويل ﻻ يأتي من خﻻل اﻻحتﻻل الدائم لﻷراضي المجاورة واﻻحتفاظ بموقف عدائي تجاه البلدان المجاورة، وإنما بوضع ميثاق سياسي جريء مع هذه البلدان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

arabs and especially palestinians, on the other hand, say the news has damped their optimism that obama will veer from the bush administration's hawkish policies and from what they call america's long-standing pro-israel tilt.

Arabic

أما من ناحية أخرى, فبالنسبة للعرب و خاصة الفلسطينيون, فإن هذه الأخبار قد أحبطت من تفاؤلهم بأن أوباما سينحرف عن سياسات بوش الإدارية المتشددة وعن ما يسمى ميل أميركا الطويل الأمد المؤيد لإسرائيل.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,885,220,764 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK