From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
isolation
العزلة
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 7
Quality:
isolation.
المَعزولين.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
isolation?
العزل؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
core isolation
عزل أساسي
Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
his course load indicates increased isolation.
دوراته التدريبة تشير الى تزايد عزلته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
(h) isolation;
(ح) العزلة؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
endogamous isolation
عزلة التزاوج
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
separation, isolation
انفصال, العزلة
Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
splendid isolation?
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- total isolation?
-حبس إنفرادي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
support networks are often disrupted, leading to increased isolation and neglect.
وفي الكثير من الأحيان تتعطل شبكات الدعم، مما يزيد من عزلتهم وإهمالهم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
swartz's isolation from friends and family increased.
ازدادت عزلة شوارتز عن الأصدقاء و الأسرة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the loss of community support structures can result in increased isolation of people with disabilities, exposing them to further risk of exploitation and abuse.
ويمكن أن يؤدي فقدان هياكل الدعم المجتمعي إلى زيادة عزلة الأشخاص ذوي الإعاقة، مما يعرضهم لمزيد من مخاطر الاستغلال وسوء المعاملة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
increased isolation, internal palestinian divisions and armed conflict led to substantial economic and humanitarian deterioration in the gaza strip, where hamas continued its control.
فقد أدت زيادة العزلة، والانقسامات الفلسطينية الداخلية والنزاع المسلح إلى تدهور كبير في المجال الاقتصادي والإنساني في قطاع غزة حيث تواصل حماس سيطرتها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
while the motives for the fnl declaration of responsibility for the massacre remain unclear, the practical result of the claim has been the increased isolation of the group in burundi and the region.
وفي الوقت الذي تظل فيه دوافع قوات التحرير الوطنية لإعلان مسؤوليتها عن المجزرة غير واضحة، فإن النتائج العملية لهذا الاعتراف تمثلت في مزيد من العزل لهذه المجموعة في بوروندي وفي المنطقة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
his delegation supported all efforts to strengthen security in the field; however, increased security measures must not lead to increased isolation, which, would only make staff more susceptible to attacks.
وقال إن وفد بلده يدعم كل الجهود الرامية إلى تعزيز الأمن في الميدان؛ على أنه يتعين ألا تؤدي التدابير المتزايدة للحفاظ على الأمن إلى مزيد من العزلة التي لن تنجم إلا عن زيادة تعريض موظفي الأمم المتحدة للاعتداءات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
although many iranian leaders no doubt toy with the idea, others are carefully weighing the costs of such a venture – the risks of preventive strikes from outside, increased isolation, and a regional nuclear arms race.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
isolation
عزلة، خلوة
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality: