Results for its return translation from English to Arabic

English

Translate

its return

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

but i appreciate its return.

Arabic

ولكنني اقدر إرجاعها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i do not ask for its return.

Arabic

أنالاأطلبعودتهُ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm just delaying its return.

Arabic

أنا أؤجل موعد ارجاعها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'd feel better if i saw to its return.

Arabic

سأرتاح لو سلّمتها بنفسي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

return it! return it now!

Arabic

- أعيديه , أعيديه -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

maybe i just fucking with you to its return address.

Arabic

قد يكون سبب علاقتي معك لكي أعود إلى هنا، على أية حال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

on 5 july, it began its return voyage to nampo.

Arabic

وفي 5 تموز/يوليه، بدأت رحلتها عائدةً إلى نامبو.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

think on it. return once you have.

Arabic

فكري بالأمر,و عودي مع قرارك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but the absence of a peace process could encourage its return.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

get rid of it. return it tomorrow, e.

Arabic

تباً لها, سنعيدها غداً, (أي)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

upon its return, nine years later, all of its property was missing.

Arabic

وإثر عودتها، بعد تسع سنوات، كانت جميع ممتلكاتها قد فُقدت.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and incidentally we'd appreciate its return, along with your other equipment.

Arabic

وبالطبع سوف نسعد لو رجع مع باقى أغراضك الأخرى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- the locket was a gift from her father. - he asked for its return.

Arabic

كانت ترتدى قلادة - لدىّ تأكيد على هذا الآن -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then you will undo it. return the power to the stake.

Arabic

إذًا ستبطلين ذلك، أعيدي القوّة للوتد.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

read the first page. if you don't like it, return it.

Arabic

-إقرأ الصفحات الأولى إن لم تعجبك, أعدهم إلي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

whatever name you may give it, return my money, take your passports.

Arabic

ولا يهم ما الاسم الذى سوف يطلق ترجع لى مالى،تاخذ جوازات السفر الخاصه بكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(dondo) let it return to the island to resume its training

Arabic

دعه يعود إلى الجزيرة لإستئناف تدريبه.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

stepping back cannot take you backwards into time. will it return? no!

Arabic

تراجعك إلى الخلف لن يعيد لك الزمن إلى الوراء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it returns your hair to its natural color.

Arabic

انه يقوم بإعادة لون شعرك الطبيعي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when a werewolf dies, it returns to its human form.

Arabic

عندما يمُوت المُستذئب فإنه يَتحول إلى هيئتهِ البشرية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,714,016,117 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK