From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fully and willingly.
كليًا وبرغبتكِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
you will live fully... and forever.
ستعيشين حياة رغيدة... وإلى الأبد.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
please respond fully and accurately.
برجاء الإجابة على نحو وافٍ و دقيقة.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
they must be fully and genuinely involved.
ويجب أن يشاركوا في هذه الجهود مشاركة كاملة وحقيقية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
lesotho fully and unreservedly supports that date.
وتؤيد ليسوتو هذا الموعد تأييدا تاما ودون أي تحفظ.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be observed fully and without exception.
ويجب احترامه كاملا وبدون استثناء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it is fully and completely identified with our lives.
وهو يرتبط تماما وبالكامل مع حياتنا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
manner, and participating fully and mindfully in class.
المناسب، ويشارك بالكامل وبيقظة في الصف.
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ghana will participate fully and constructively in their consideration.
وستشارك غانا بطريقة وافية وبنّاءة في النظر فيهما.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
indeed, we have so far played our part fully and magnificently.
وبالفعل، قمنا حتى الآن بأداء دورنا على نحو كامل ورائع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
handing yourself over fully and completely to another human being.
بأن يسلم شخص جسمة لشخص آخر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
requests the secretary-general to keep the council fully and regularly informed on the situation;
9 - يطلب إلى الأمين العام أن يبقي المجلس على علم كامل بصفة دورية بالحالة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the unpredictable amount and timing of peacekeeping assessments made it difficult for member states to keep fully current with their payments.
ونظرا إلى عدم إمكانية التنبؤ بمبالغ وتوقيت الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام تجد الدول الأعضاء صعوبة في التقيد التام بمواعيد سدادها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
7. the unpredictable amount and timing of peacekeeping assessments made it more difficult for member states to keep fully current with their payments.
7 - ويُزيد عدم إمكان التنبؤ بمبلغ وتوقيت الأنصبة المقررة لحفظ السلام من صعوبة قيام الدول الأعضاء بتسديد ما عليها في الوقت المناسب تماماً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
due to the unpredictable levels and timing of peacekeeping assessments, it was often more difficult for member states to keep fully current with their payments.
ونظرا إلى عدم إمكانية التنبؤ بمستويات مبالغ الأنصبة المقررة لحفظ السلام وبمواعيدها، فكثيرا ما يصعب على الدول الأعضاء أن تواكب تسديد مدفوعاتها بالكامل.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
10. owing to the unpredictable amount and timing of peacekeeping assessments throughout the year, it can be difficult for member states to keep fully current with them.
10 - ونظرا لعدم إمكانية التنبؤ بمبلغ الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام على مدار السنة وتوقيت ورودها، فقد تجد الدول الأعضاء صعوبة في التقيد التام بمواعيد دفع أنصبتها المقررة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
as the central african republic's relations with cuba are fortunately excellent and friendly, the government keeps fully to the spirit of resolution 63/7.
وامتثالا لميثاق الأمم المتحدة والقرارات اللاحقة، فإن سانت كيتس ونيفس تؤيد قرار الجمعية العامة 63/7.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: