From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that defines its scope.
وذلك يحدد نطاقها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
mitigate it?
تخفيف؟
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:
its scope of application is vast.
ونطاق تطبيق هذه الاتفاقية وسيع.
Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:
its scope of action is broad.
ونطاق عمله واسع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
extended its scope or resumed executions
واو - البلدان التي أعادت تطبيق عقوبة الإعدام أو وسّعت نطاقها أو استأنفت عمليات الإعدام
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
penalty, extending its scope or resuming
)تابع( اﻹعدام، أو التي وسﱠعت نطاقهـا أو استأنفـت
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the review included unops in its scope.
وشمل الاستعراض مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
iiwg-o-3 is broad in its scope.
32- إن مشروع المؤشر نون -3 مشروع واسع النطاق().
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
they could be dealt with within its scope.
ويمكن تناول كل المسائل في نطاقه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
measures to abolish torture or mitigate its effects
تدابير لإلغاء التعذيب أو التخفيف من آثاره
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a model law would need to define its scope.
13- ينبغي تحديد نطاق القانون النموذجي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
its scope could be expanded as necessary and feasible.
ومن الممكن أن يُوسع نطاق القرار عند الاقتضاء وكلما كان ذلك ممكنا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
unfortunately, this traceability is not yet international in its scope.
لكن، وللأسف، لم يكتسب هذا التعقب بعداً دولياً بعد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
its scope will expand by another full-fledged member.
وسيتسع نطاقه بعضو آخر كامل العضوية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the instrument should also have included ammunition within its scope.
وكان ينبغي أن يشمل نطاق الصك أيضا الذخيرة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
to mitigate its multifaceted impact, we have implemented multifold programmes.
فلقد قمنا بتنفيذ برامج متعددة للتخفيف من آثارها المتعددة الجوانب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it is possible to reduce it and to mitigate its harmful effects.
وبإمكاننا التقليل منه والتخفيف من آثاره المؤذية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
its scope of application covered all undertakings, including state enterprises.
ونطاق تطبيقه يغطي كافة اﻷنشطة بما فيها المؤسسات التابعة للدولة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there are things we can do to mitigate it.
يوجد أشياء يمكن القيام بها لتخفيف من هذا
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:
a number of these costs relate to primorje's efforts to mitigate its losses.
وتعود بعض هذه التكاليف إلى الجهود التي بذلتها الشركة للحد من الخسائر المتكبدة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality: