Results for mutable translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

mutable

Arabic

متغير, متقلب

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they're mutable.

Arabic

إسمع ، بعض النبوءات تكون خادعة إنهم متقلّبون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

protoform is infinitely mutable.

Arabic

هذه المادة مُتقلبة الأحوال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

because they're so mutable.

Arabic

لأنها قادرة على التغير بشكل كبير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"at 15, my own self is mutable.

Arabic

"بعمر الـ15, ذاتي متغيرة"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

our friendship's more mutable than that.

Arabic

صداقتنا أكثر عُرضة للتغيّر من هذا الأمر

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

um... it's not immutable or mutable.

Arabic

إنه ليس ثابت أو متقلب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the four arms of the mutable cross, virgo.

Arabic

الأربعة أذرع للصليب المتقلّب، العذراء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i've long since learned that truth is mutable.

Arabic

مضى علي وقت طويل منذ تعلمت بأن الحقيقة قابلة للتغير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

how do we self-identify and how mutable is that identity?

Arabic

كيف نُعرف ذاتنا و كم هي متقلبه تلك الهويه ؟

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is it mutable whereby any changes to the continuum could create an alternate timeline.

Arabic

هل بموجبها قابلة للتغيير أية تغييرات على استمرارية يمكن أن يخلق جدول زمني بديل.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

variable, changeable, fickle, changing, changeful, mutable, unsteady, inconstant

Arabic

متغير

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

measuring the effectiveness of crime prevention in a constantly evolving and mutable environment will be a great challenge to the international criminal justice community.

Arabic

٧٤- وسوف يكون قياس فعالية منع الجريمة في بيئة دائمة التطور وقابلة للتغيير تحديا كبيرا ﻷوساط العدالة الجنائية الدولية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for the mutable, rank-scented many, let them regard me as i do not flatter, and therein behold themselves.

Arabic

على تغير أرآئهم بهذه السرعه ليقدرونى لأنى لا أستطيع المُجاملة ليعتبروا هذا بنفسهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

language is not -- i mean, things don't have any mutable value by themselves; we ascribe them a value.

Arabic

اللغة ليست--أعني الأشياء لا تعطي لأنفسها أي قيمة متغيرة, نحن ننسب إليها القيمة.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr. paolillo (uruguay) (spoke in spanish): the environment in which humankind lives is dynamic and mutable, but the principles and values that rule human nature are stable and permanent.

Arabic

السيد باوليو (أورغواي) (تكلم بالإسبانية): البيئة التي تعيش فيها البشرية بيئة دينمية متغيرة، لكن المبادئ والقيم التي تحكم الطبيعة البشرية مستقرة ودائمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,139,736,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK