Results for no avail translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

no avail

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

of no avail

Arabic

من دون جدوى, بلا طائل

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to no avail.

Arabic

لا أفعل ذلك تعالِ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but to no avail.

Arabic

ولكن دون فائدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was to no avail.

Arabic

ولكن كل ذلك لم ينفع...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

tragically, to no avail.

Arabic

لكني لم أمت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to no avail (formal)

Arabic

بلا فائده بلا جدوى

Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but all were to no avail.

Arabic

ولكن دون جدوى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the sacrifices were of no avail.

Arabic

...لم تفلّح كلّ التضحيات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we've tried, to no avail.

Arabic

حاولنا دون جدوى.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but the meeting was to no avail.

Arabic

غير أن الاجتماع لم يسفر عن شيء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

power and wealth are to no avail

Arabic

"القوة والغنى ليسوا مفيدين"

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this final action was to no avail.

Arabic

لكن خاب هذا المسعى الأخير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you've tried before to no avail.

Arabic

لقد حاولت ذلك من قبل بلا جدوى

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the georgian side protested but to no avail.

Arabic

وأعرب الجانب الجورجي عن احتجاجه، ولكن من دون فائدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

unfortunately, all this effort was to no avail.

Arabic

ومن المؤسف أن جهودهما لم تثمر.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

"power and wealth are no avail to us.

Arabic

"القوة والغنى ليسوا مفيدين"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

others have tried as well, but with no avail.

Arabic

،الآخرون حاولوا أيضا لكن بلا فائدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- it's to no avail. i cannot move it.

Arabic

لا فائدة لا أستطيع تحريكها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

last year all three weeks were used -- to no avail.

Arabic

والعام الماضي استغرقت جميع الأسابيع الثلاثة - بلا طائل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

ineffective ; of no avail ; of no effect ; unavailing

Arabic

مُخْفِق

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,774,188,806 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK