Results for no code translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

no, code.

Arabic

لا، لا حاجة لوجودكنّ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no code red.

Arabic

لا توقظي (نادين)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to have no code.

Arabic

أن لا يكون لدينا رمز.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no code indications?

Arabic

أيّ مؤشرات للرمز؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

-no code found.

Arabic

لا وجود لرمز.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but i have no code.

Arabic

كيف لي ان اعرف الرقم السري

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

uh, no code this time..

Arabic

بدو لغز هذه المرة..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no codes.

Arabic

لا يوجد اية أكواد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

have you no code, sir? !

Arabic

الا تمشي على هذا القانون؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- no code? - not anymore.

Arabic

-لا يوجد نبض ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is no code, stig.

Arabic

لا يوجد أي قانون يا (ستيغ).

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

oh, no. code red. code red.

Arabic

اوه لا , حالة طوارئ , حالة طوارئ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

medium-term strategy no code

Arabic

لا يوجد رمز

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

code or no code, open it. now.

Arabic

بشفرة أو بدونها, افتحها الآن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no code of conduct binds them.

Arabic

فلا مدونة قواعد سلوك تحكمها.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i mean, does the man have no code?

Arabic

أعني , هل الرجل ليس له رمز ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i don't know no code. what code?

Arabic

-لا أعرف أي رموز,رمز ماذا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there's no code with this enemy.

Arabic

ليس هناك قانون مع هذا العدو

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but he is dead because he had no code.

Arabic

لكنه مات لأنه لم يلتزم بقانون الجيش

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is no code team in outpatient surgery

Arabic

لا يوجد فريق رمز في قسم المرضى الخارجيين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
9,139,736,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK