Results for number of cells that flow into cell translation from English to Arabic

English

Translate

number of cells that flow into cell

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

number of cells:

Arabic

عدد الخلايا:

Last Update: 2016-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the number of neural cells that are misconnected depends on dose.

Arabic

ويتوقف عدد الخﻻيا العصبية الرديئة التواصل على مقدار الجرعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

:: number of cell phones per 100 population.

Arabic

:: عدد الهواتف اللاسلكية لكل 100 من السكان.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

you can't imagine the number of cells you burn up every day.

Arabic

أتعلم كم من الخلايا نحرق ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

a tumor is a mass of cells that multiplies uncontrollably.

Arabic

{\fnadobe arabic}إنّ الورم عبارة عن تكتّل خلوي يتضاعف لا إراديًا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

your appendix was full of cells that showed a lymphocytic atypia.

Arabic

زائدتكِ الدوديّة كانت مليئة بخلايا أظهرت ليمفوما لا نمطيّة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the number of cell phones is increasing, including in developing countries.

Arabic

ويتزايد عدد الهواتف المحمولة، بما في ذلك في البلدان النامية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the competing sperm break off the cloud of cells that surround the egg.

Arabic

لقد ساروا مسافة طويلة، ولكن لا مكان إلا لفائز واحد فقط.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the 1992 declaration on the protection of all persons from enforced disappearance enumerates a number of obligations that flow from the right to the truth.

Arabic

ويورد إعلان عام 1992 المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري عدداً من الالتزامات الناشئة عن الحق في الحقيقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a number of transboundary groundwaters are not related to surface water, and do not flow into a common terminus, especially in arid regions.

Arabic

٣ - وبعض المياه الجوفية العابرة للحدود ﻻ يرتبط بالمياه السطحية وﻻ يتدفق إلى نقطة وصول مشتركة، وﻻ سيما في المناطق الجرداء)٥(.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

117. there are a number of consequences that flow from the continuing violations of the rights of azerbaijani internally displaced persons as detailed above.

Arabic

117 - يترتب عدد من التبعات على الانتهاكات المستمرة لحقوق الأذربيجانيين المشردين داخلياً على النحو المفصل أعلاه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

as the stems grow a layer of cells form under the epidermis, called the cork cambium, these cells produce cork cells that turn into cork.

Arabic

ومع نمو الجذوع، تتكون طبقة من الخلايا تحت القشرة تُسمى بالكامبيوم الفليني (cork cambium)، وتُنتج هذه الخلايا خلايا الفلين التي تتحول إلى فلين.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

microchimerism (abbreviated mc) is the presence of a small number of cells that originate from another individual and are therefore genetically distinct from the cells of the host individual.

Arabic

الخيمرية الميكروية (المعروفة اختصارًا باسم mc) هو وجود عدد قليل من الخلايا التي تنشأ من شخص آخر وبالتالي فهي متميزة وراثيًا من خلايا الفرد المُضيف.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

decabde may also exert a number of direct effects on brain cells that can compromise brain function and integrity (costa and giordano 2011, dingemans et al. 2011).

Arabic

ويمكن للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم أن يحدث عدداً من الآثار المباشرة على خلايا الدماغ وهذا من شأنه أن يضعف عمل الدماغ ويؤثر على سلامته (costa and giordano 2011, dingemans et al. 2011).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the period between april and june 1998 saw an increase in armed incidents that increased the number of displaced persons and triggered refugee flows into albania.

Arabic

وشهدت الفترة بين نيسان/أبريل وحزيران/يونيه ١٩٩٨ زيادة في اﻷعمال المسلحة التي أدت إلى تزايد في أعداد المشردين وتسببت في تدفقات الﻻجئين إلى ألبانيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

funds that flow into the pockets of individuals could be used for development investment, employment and better social policy.

Arabic

فالأموال التي تتدفق إلى جيوب الأفراد يمكن أن تستخدم في الاستثمار في التنمية وفي إيجاد فرص عمل وفي وضع سياسات اجتماعية أفضل(93).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

yet, as israel cooperates with the united nations to implement a large number of humanitarian projects in gaza and aid flows into the area, missiles continue to fly out.

Arabic

بيد أنه بينما تتعاون إسرائيل مع الأمم المتحدة في تنفيذ عدد كبير من المشاريع الإنسانية في قطاع غزّة، وبينما تتدفق المعونات إلى المنطقة، يستمر انطلاق القذائف منها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the main rivers that flow into the mediterranean sea are the seyhan, ceyhan and göksu rivers, and the dalaman and esen streams.

Arabic

والأنهار الرئيسية التي تصب في البحر الأبيض المتوسط هي نهر سيحان وشيحان وغوكسو وكذلك الجدولان دالمان وايسن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the situation is complicated by the fact that many such ponds are located in seismically active zones and along the banks of rivers that flow into the central asian region's extensive water basin.

Arabic

ويزيد الحالة تعقيداً حقيقة أن العديد من هذه المستودعات توجد في مناطق نشطة زلزاليا، وعلى طول ضفاف الأنهار التي تصب في حوض منطقة آسيا الوسطى الغزير المياه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the monitoring group believes that an integrated arms embargo is needed at this time in view of the uncontrolled and dramatic rise in arms flows into somalia and in the number of corresponding arms embargo violations.

Arabic

ويرى فريق الرصد أن ثمــة ضـرورة لفرض حظر متكامل على الأسلحة في هذا الوقت بسبب الارتفاع الملحـوظ والخارج عن السيطـرة الذي طـرأ على تدفقات الأسلحة إلى الصومال وعدد انتهاكات حظر الأسلحة المتعلقة بها.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,877,162,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK