Results for on submission of translation from English to Arabic

English

Translate

on submission of

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

to be completed on submission of budget

Arabic

تستكمل عند تقديم الميزانية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

new guidelines on submission of statistical reports in the kp has been prepared.

Arabic

وقد جرى إعداد مبادئ توجيهية جديدة بشأن تقديم التقارير الإحصائية في سياق عملية كيمبرلي.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

background information on submission of data and information presented by the ozone secretariat

Arabic

معلومات أساسية مقدمة من أمانة الأوزون بشأن تقديم البيانات والمعلومات

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

table 1 regional statistics on submission of country profiles and mention of indicators

Arabic

1 - المسائل المواضيعية

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a dedicated section may monitor and report on submission records of progress reports.

Arabic

ولعلّه ينبغي تخصيص قسم للقيام بمهمة رصد سجلات تقديم التقارير المرحلية والإبلاغ عنها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, current rules on submission and issuance of documentation preclude such an approach.

Arabic

بيد أن القواعد الحالية المفروضة على عرض وإصدار الوثائق تحول دون اتباع هذا النهج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a dedicated section may monitor and report on submission of records of progress reports.'

Arabic

ولعلّه ينبغي تخصيص قسم للقيام بمهمة رصد سجلات تقديم التقارير المرحلية والإبلاغ عنها. "

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

report of the secretary-general on submission of documentation consistent within the six-week rule

Arabic

تقرير الأمين العام عن تقديم الوثائق على نحو يتمشى مع قاعدة الأسابيع الستة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 6
Quality:

English

report of the secretary-general on submission of documentation consistent with the six-week rule**

Arabic

تقرير الأمين العام عن تقديم الوثائق على نحو يتمشى مع قاعدة الأسابيع الستة**

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

4. report of the secretary-general on submission of documentation consistent within the six-week rule

Arabic

4 - تقريــر الأمين العـام عن تقديم الوثائق على نحو يتمشى مع قاعدة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

based on submission of a comprehensive ict strategy, parties at cop 9 may wish to provide guidance as appropriate.

Arabic

واستناداً إلى الاستراتيجية الشاملة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات المقدمة، قد ترغب الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في تقديم التوجيهات بحسب الاقتضاء.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

closure report on submission of fraudulent documentation related to a claim for dependency allowance by a staff member at unamid

Arabic

تقرير إغلاق تحقيق عن تقديم وثائق مزورة ذات صلة بطلب للحصول على بدل الإعالة من قِبَل موظف في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

civil society groups could register as non-governmental organizations on submission of the necessary documentation required by law.

Arabic

ويمكن تسجيل جماعات المجتمع المدني باعتبارها منظمات غير حكومية لدى تقديم الوثائق اللازمة المطلوبة قانونا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i. comments on submissions

Arabic

أوﻻ ـ تعليقات على التقارير

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was also observed that the rules were silent on the question of sanctions in case of non-compliance with the provisions on submission of evidence.

Arabic

كما أُبديت ملاحظة مفادها أن القواعد تسكت عن مسألة الجزاءات في حالة عدم الامتثال لأحكام تقديم الأدلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

agreed on submission of local procurement cases to the divisions directly for the review by the headquarters committee on contracts to facilitate processing of local procurement cases

Arabic

الموافقة على تقديم ملفات الشراء المحلية مباشرة إلى شعبة المشتريات لاستعراضها من قبل لجنة العقود بالمقر لتيسير تجهيز ملفات الشراء المحلية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

synthesis report on submissions from parties on the review of the financial mechanism.

Arabic

synthesis report on submissions from parties on the review of the financial mechanism.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

:: investigation report on submission of false employment and education details in recruitment by a staff member at unsoa (0472/10)

Arabic

:: تقرير تحقيق بشأن قيام موظف بتقديم بيانات تشغيل وتعليم زائفة لغرض التوظيف (0472/10)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

21. nhrc noted the restriction against foreign workers as they may only leave the country temporarily or permanently on submission of an exit permit that can only be granted by their sponsor.

Arabic

21- وأشارت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى القيود المفروضة على العمال الأجانب، إذ لا يمكن لهؤلاء مغادرة البلد بشكل مؤقت أو نهائي إلاّ بعد تقديم طلب للحصول على تصريح خروج يُمنح فقط من كفيلهم(24).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5.1 pre-payments for goods-in-transit are payments made in advance of goods and service delivery on submission of shipping documents.

Arabic

5-1 المبالغ المدفوعة مسبقا عن السلع في طريق الترانزيت هي مبالغ مدفوعة قبل توريد السلع والخدمات بمجرّد تقديم وثائق الشحن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,705,632,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK