Ask Google

Results for one can't get blood from stone translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

You Can't Get Blood From A Stone.

Arabic

ولن تحصل على دم من صخرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

You can't get blood out of stone, Norma.

Arabic

لا يمكن أن تزيلي الدم من الحجر (نورما)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Let's see if we can get blood from a stone.

Arabic

سنرى كيف ستبقى ملتصقا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

You can't get blood from a turnip.

Arabic

أنت لاتستطيع الحصول على دم من نبات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

You tell her you can't get blood out of a stone.

Arabic

انت قلت لها لا تستطيع ان تحضر الدم من الحجر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

'Cause, you know, I've heard you can't get blood from a stone.

Arabic

لأنه، كما تعرف، أنني سمعت أنت الدم لايخرج من الحجر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

One can't get it here.

Arabic

لا يمكن الحصول عليه هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

One can't get it up.

Arabic

لا يقبل الفتح.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Friend, you-- you can't get blood from a turnip.

Arabic

أنت لا تأخذ شيء بالعنف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

[man] What the fuck do you mean, he can't get blood out of a stone?

Arabic

مالذي تقصده بحق الجحيم ليس بوسعه الحصول على الدم من الحجر ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

One can't get off without the other.

Arabic

لا أحد يمكن أن ينزل بدون الآخر لأن السيارة سوف تقع على الجانب الآخر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Trying to get money from your brother is like trying to get blood from a stone.

Arabic

محاولة أخذ المال من أخوك، مثل محاولة أستخراج الدماء من صخرة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

To show one can't get inside people's heads.

Arabic

لتعرفي انك لاتستطيعي التكهن بما يدور في خلده

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

You know that as well as I do. No one can't get in up there.

Arabic

انت تعرفين هذا مثلى لايمكن لأحد الدخول الى هناك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

The heart muscle gets blood from the coronary arteries

Arabic

تحصل عضلة القلب على الدم من الشرايين التاجية

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

If you get blood from an old person, will it turn you into an old person?

Arabic

إذا أخذت َ دماء ً من شخص ٍ عجوز هل سيجعلكَ هذا عجوزا ً ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

We have a deal where we each get to pick five celebrities we could sleep with and the other one can't get mad.

Arabic

لدينا اتفاق بحيث نختار 5 مشاهير تمنينا ان ننام معهم ...على ألا يغضب احد منا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can beat a stone, you can bust its legs... hell, you can even run it over with your automobile... but you can't get blood out of it.

Arabic

يمكن أن ترمي حجراً .يمكنأنتكسرساقيه. يمكن أن تسحقه بسيارتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK