From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
return to the
إلى
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
return to the city.
لنعود إلى المدينة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
return to the ship!
لنعد الى السفينة !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
return to the barracks.
ارتدوا ثيابكم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
return to the castle!
تقهقر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- return to the tribunes.
عد للمنبر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sale or return
البيع بالأمانة
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
- sale or return
البيع بخيار الرد
Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sale or return
بيع بالأمانة (تباع أو ترد)
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
single or return?
واحدة أو العودة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
one-way or return?
ذهاب فقط؟ أم ذهاب وعودة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
economic incentives or return
■ حوافز أو عائدات اقتصادية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we cannot disappoint those hopes or return to the past.
ولا يمكننا أن نخيب تلك الآمال أو أن نعود إلى الماضي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the right to leave or return to the country .. 61 - 64 18
حرية التنقــل واﻹقامة بما في ذلــك الحق في مغادرة البلد أو العودة إليه
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) right to enter or return to the state of nationality
(ب) الحق في دخول دولة الجنسية أو العودة إليها
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
how to repair or return to previous internet explorer installation
كيفية إصلاح برنامج internet explorer أو العودة إلى تثبيت سابق
Last Update: 2005-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
and when it does, a program can either choose to hide here or return to the source.
وعندما تحدث، فالبرنامج قد يختار أن يختبئ هنا أو يعود الى المصدر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
then they will not be able to make a will or return to their families .
« فلا يستطيعون توصية » أي أن يوصوا « ولا إلى أهلهم يرجعون » من أسواقهم وأشغالهم بل يموتون فيها .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:
11. freedom of movement and residence, including the right to leave or return to the country
١١ - حريــة التنقـل واﻹقامــة بمـا فـي ذلك الحق في مغادرة البلد أو العودة إليه
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
or return to syracuse to die. you're either a thief or a hero.
او تعود الى سيراكيوس لتموت
Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality: