Results for prior to being summoned by that go... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

prior to being summoned by that goddamned saing

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

prior to being burned.

Arabic

حسنا، مؤشراتٍ واضحه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he was not detained prior to being sentenced.

Arabic

ولم يُحتجز السيد هيو قبل صدور حكم عليه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are now pending prior to being called for trial.

Arabic

وهم ينتظرون اﻵن إحالتهم إلى المحاكمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

prior to being shark lunch, he was a check bouncer.

Arabic

قبل أن يشكل وجبة غداء القرش كان صاحب شيكات مرتجعة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

transcripts from court hearings were redacted prior to being made public.

Arabic

وحررت محاضر جلسات المحكمة قبل نشرها على الجمهور.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

processes were not simplified, rationalized or streamlined prior to being automated.

Arabic

إذ لم يتم تبسيط النظم أو ترشيدها قبل تشغيلها الآلي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

moreover, most of the alleged victims were abducted prior to being killed.

Arabic

وعلاوةً على ذلك، فإن معظم الضحايا المزعومين قد تم اختطافهم قبل قتلهم.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the vehicle was damaged prior to being abandoned by the staff member and was eventually recovered by the organization.

Arabic

ولحقت أضرار بالمركبة قبل أن يتخلى عنها الموظف، واستعادتها المنظمة في النهاية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, treaties relating to certain matters must be approved by congress prior to being ratified by the president.

Arabic

غير أن المعاهدات المتعلقة ببعض اﻷمور يجب أن يقرها الكونغرس قبل أن يصدق عليها رئيس الجمهورية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

thus, women who worked as sex workers prior to being trafficked may be denied protection.

Arabic

ومن ثم، فإن النساء اللائي عملن في مجال الجنس قبيل الاتجار بهن، ربما أنكر عليهن الحق في الحماية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

(a) prior to being questioned, be informed that the person is a suspect and of the rights:

Arabic

)أ( أن يُخطر، قبل استجوابه، بأنه مشتبه فيه، وبأن له الحق:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

(a) leave request forms were not always completed prior to being taken;

Arabic

(أ) لم تكن استمارات طلب الإجازات مكتملة دائما قبل القيام بالإجازة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

42. prior to being debated in parliament the supreme court was, by presidential reference, requested to determine upon its constitutionality.

Arabic

42- وقبل مناقشته في البرلمان، طلب إلى المحكمة العليا، بإحالة من الرئاسة، البت في دستوريته(19).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

of these women, approximately 30 per cent were living on a reserve prior to being admitted to the shelter.

Arabic

ومن بين هؤلاء النساء، كانت نسبة 30 في المائة تقريبا تعيش في محمية قبل قبولها في المحمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

it may be a requirement for operators to have post-closure plans prior to being granted a permit to operate.

Arabic

قد يكون من المطالب الملحة بالنسبة للمشغلين وجود خطط لما بعد الغلق قبل منحهم التصريح الخاص ببدء التشغيل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

prior to being appointed to the council of state, mr. courtial served as a judge on various administrative tribunals.

Arabic

وقبل تعيينه لعضوية مجلس الدولة، عمل السيد كورتيال قاضيا في محاكم إدارية مختلفة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

besides, virtually all instances of forced evictions are planned, formulated, and often announced prior to being carried out.

Arabic

وفضﻻً عن ذلك فإن جميع حاﻻت اﻹخﻻء القسري تقريباً تخطط وتنظم ويُعلن عنها في معظم اﻷحيان قبل تنفيذها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the majority of the displaced tajiks are of rural background and worked in kolkhozes(collective farms) prior to being displaced.

Arabic

أما أغلبية الطاجيك المشردين فهم من أصل ريفي ممن كانوا يعملون في الكولخوزات )المزارع الجماعية( قبل تشريدهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

member (prior to being a judge) of the guyana bar association, itself a member of the organisation of commonwealth caribbean bar associations

Arabic

عضو )قبل أن أصبح قاضيا( في نقابة المحامين بغيانا، وهي ذاتها عضو في منظمة رابطات نقابات المحامين في كمنولث منطقة البحر الكاريبي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

member (prior to being a judge) of the guyana bar association, itself a member of the organization of commonwealth caribbean bar associations.

Arabic

عضو (قبل أن يصبح قاضيا) في نقابة المحامين بغيانا، وهي ذاتها عضو في منظمة رابطات نقابات المحامين في دول منطقة البحر الكاريبي الأعضاء بالكمنولث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,762,034,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK