From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
thus foss, more so than proprietary software, has the prerequisites to become a public good.
وبناء عليه، فإن البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر تملك الأسباب التي تسمح لها بأن تصبح سلعة عامة، أكثر من البرمجيات المسجلة الملكية.
free and open licences are designed to prevent or discourage the transformation of foss into proprietary software.
وتهدف التراخيص الحرة والمفتوحة إلى منع تحويل البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر إلى برمجيات مسجلة الملكية أو إلى الثني عن ذلك التحويل.
businesses already used a wide range of foss and proprietary software, and many combined both in varied formats.
وتستخدم الأعمال التجارية أصلاً طائفة واسعة من البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر ومن البرمجيات المسجلة الملكية، وجمَع العديد من تلك الأعمال كلا البرمجيات في أشكال مختلفة.
several experts asserted that individuals and organizations should be given a choice between proprietary software and foss.
39- وأكّد عدد من الخبراء على ضرورة منح الأفراد والمنظمات حرية الاختيار بين البرمجيات المسجلة الملكية والبرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر.
a more controversial topic of discussion was foss's impact on innovation as compared with that of proprietary software.
32- وتناول الاجتماع بالمناقشة موضوعا أكثر إثارة للجدل يتمثل في أثر البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر في الابتكار مقارنة بأثر البرمجيات المسجلة الملكية.
these include determining how current standards that use proprietary software, especially microsoft office, would be managed.
ومن بين هذه المشاكل تحديد كيفية إدارة المعايير الحالية التي تستخدم البرمجيات المسجلة الملكية، خاصة ميكروسوفت أوفيس.