Results for security permits translation from English to Arabic

English

Translate

security permits

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

permits

Arabic

التصاريح

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was the security services that took my permits.

Arabic

الأمن الداخلي الأسرائيلي أخذ رخصتي الأكاديمية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

security environment permits establishment or continuation of mission operations

Arabic

:: أن يسمح المناخ الأمني ببدء عمليات البعثة أو استمرارها

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

security environment permits establishment or continuation of peacekeeping operations.

Arabic

وتسمح البيئة الأمنية بتأسيس عمليات حفظ سلام جديدة أو باستمرار العمليات القائمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

57. unhcr currently assists whenever the security situation permits.

Arabic

٥٧ - وتقدم المفوضية المساعدة، حاليا، عندما تسمح الحالة اﻷمنية بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the security environment permits the establishment or continuation of peacekeeping operations

Arabic

وتسمح البيئة الأمنية بإنشاء عمليات حفظ السلام أو استمرارها

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i hope to go back, as soon as security permits, to “plan a”.

Arabic

وآمل أن أعود، حالما تسمح الظروف الأمنية، إلى ”الخطة ألف“.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

additional offices will be reopened in bo, segbwema and zimmi once security permits.

Arabic

وسيعاد افتتاح مكاتب إضافية في بو، وسيغبويما، وزيمي فور أن تسمح حالة اﻷمن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reintegration and assistance exist and are enhanced where security permits in sierra leone.

Arabic

ويدعو المجلس الأمين العام ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى ضمان وجود برامج مناسبة لإعادة الإدماج والمساعدة وتعزيزها حيثما تسمح الحالة الأمنية في سيراليون بذلك.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the same office and accommodation concept will be applied in other areas where security permits.

Arabic

وسيطبق نفس مفهوم المكتب وموقع السكن في مناطق أخرى حيث تسمح الحالة الأمنية بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that they took his permit for security reasons.

Arabic

لقد أوقفوا رخصته لأجل أمور حكومية هل أستفسرت ماهي " الأسباب " ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

unicef supports the establishment of common premises wherever security permits, and where they are cost-effective.

Arabic

34 - تدعم اليونيسيف إنشاء أماكن عمل مشتركة حيثما سمحت الظروف الأمنية بذلك، وحيثما كانت فعالة من حيث التكلفة.

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the prevailing security situation did not permit joint patrolling

Arabic

لم تسمح الحالة الأمنية السائدة بتسيير الدوريات المشتركة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is hoped that these councils will be able to function as partners of the international community in rehabilitation and development when security permits.

Arabic

ويعقد اﻷمل على أن تتمكن هذه المجالس من العمل كشركاء مع المجتمع الدولي من أجل اﻹعمار والتنمية عندما تسمح الحالة اﻷمنية بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unhcr is looking into the possibility of mounting a cross-border operation to upper lofa from guinea, if security permits.

Arabic

ويبحث مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين امكانية القيام بعملية عبر الحدود من غينيا إلى لوفا العليا، إذا ما سمحت الظروف اﻷمنية بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the sudan consortium, held in may 2008, the world bank committed to relaunching its development needs assessment in darfur when security permits.

Arabic

التزم البنك الدولي في إطار الاتحاد المعني بالسودان (أيار/مايو 2008) بالبدء من جديد في إعادة تقييم احتياجات التنمية في دارفور عندما تسمح الظروف الأمنية بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

applications for permits were often turned down on unspecified security grounds.

Arabic

وكثيرا ما كانت ترفض طلبات الحصول على التصاريح لأسباب أمنية غير محددة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the incipient new social security arrangements do not permit women those conditions.

Arabic

ولا تتيح ترتيبات الضمان الاجتماعي الجديدة التي بدأت مثل هذه الظروف للمرأة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2006, if security permits, unpos will establish five regional offices inside somalia and undertake incremental and phased steps for the relocation of unpos to somalia.

Arabic

وفي عام 2006، سينشئ المكتب خمسة مكاتب إقليمية داخل الصومال وسيتخذ خطوات متنامية وتدريجية لنقل مكاتبه إلى الصومال، إن سمحت الظروف الأمنية بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the council calls on the secretary-general and unhcr to ensure that suitable programmes of reintegration and assistance exist and are enhanced where security permits in sierra leone.

Arabic

ويدعو المجلس الأمين العام ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين إلى ضمان وجود برامج مناسبة لإعادة الإدماج والمساعدة وتعزيزها حيثما تسمح الحالة الأمنية في سيراليون بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,953,500,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK