Results for sending warning letters translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

sending warning letters

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

warning letter

Arabic

رسالة تحذير

Last Update: 2016-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

legal warning letter

Arabic

تحذير القانونية رسالة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

they're sending warnings.

Arabic

إنهم يرسلون تحذيرات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

warning letter(from fda)

Arabic

رِسَالَة تَحْذِير

Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

in addition, bis issued 231 warning letters and made 199 detentions and 48 seizures of shipments.

Arabic

وبالإضافة إلى ذلك، أصدر مكتب إنفاذ قوانين التصدير 231 رسالة تحذير، ونفذ 199 عملية اعتقال وضبط 48 شحنة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the ministry of justice can initiate dissolution of a cso after issuing two warning letters in a year.

Arabic

وبإمكان وزارة العدل حلّ منظمة من منظمات المجتمع المدني بعد توجيه إنذارين إليها في عام واحد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

if my son hadn't sent his warning letter,

Arabic

إذا لم يرسل ولدي رسالة التحذير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

eleven violation tickets and three italian air force warning letters were issued to staff members during the period from june 2006 to july 2007.

Arabic

وتلقى موظفون 11 مخالفة و 3 رسائل تحذير من القوات الجوية الإيطالية خلال الفترة من حزيران/يونيه 2006 إلى تموز/يوليه 2007.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

there were no injuries or damage reported but a warning letter was found on the spot.

Arabic

ولم تسجل أي إصابات، ولم يتم الإبلاغ عن وقوع أي أضرار، بيد أنه عثر على رسالة تحذير في موقع الحادث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

for current workers, depending on the gravity of the issue and the role of the individual, measures include the issuance of letters of first warning, letters of final warning, and outright dismissal.

Arabic

وبالنسبة للعمال الحاليين، وبحسب خطورة القضية ودور الفرد فيها، تشمل التدابير المتخذة توجيه رسائل إنذار أول ورسائل إنذار أخير والفصل الفوري من العمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

at the beginning of the electoral campaign, all but two newspapers were found to be in conformity of the rules on political advertising and the reporting of opinion surveys, with the bota sot and pavaresia newspapers receiving warning letters from the commissioner.

Arabic

وفي بداية الحملة الانتخابية، لوحظ امتثال كل الصحف لقواعد الإعلان السياسي ونشر استطلاعات الرأي باستثناء صحيفتين اثنتين هما بوتا سوت وبافاريزيا اللتين وجه لهما المفوض رسائل إنذار.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the procurator fiscal can also issue other alternatives to prosecution, such as a fiscal compensation order, and a warning letter.

Arabic

ويمكن للمدعي العام المحلي أيضاً أن يقدم البدائل للادعاء، من قبيل قانون التعويض المالي أو توجيه رسالة تحذير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

all were mediated either by the police at the police station or returned to the traditional justice system, including the more serious domestic violence sexual assault cases with police issuing warning letters to the suspect, claiming that this was in accordance with the victims' wishes.

Arabic

فقد حدثت وساطة في جميع هذه الحالات إما من قبِل الشرطة في مركز الشرطة أو أعيدت تلك الملفات إلى النظام القضائي التقليدي، بما في ذلك قيام الشرطة بإصدار رسائل إنذار إلى الشخص المشتبه فيه، مدعية، أنها تفعل ذلك وفقاً لرغبة الضحية، بما في ذلك حالات الاعتداء المنزلي الأخطر الذي يشمل اعتداءً جنسياً.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in 2006, cerd, in an early warning letter, requested information on the rights of indigenous peoples to their lands, resources and communal territories.

Arabic

6- وفي عام 2006، طلبت لجنة القضاء على التمييز العنصري، في خطاب إنذار مبكر، معلومات عن حقوق الشعوب الأصلية في أراضيها ومواردها وأقاليمها المجتمعية(20).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

15. on 28 august, the police ministry sent warning letters to the palestinian central bureau of census and statistics, the palestinian broadcasting corporation and the palestinian health council, informing them that unless they closed their offices in 96 hours, they would be closed by the police.

Arabic

١٥ - وفي ٢٨ آب/اغسطس، وجهت وزارة الشرطة رسائل إنذار إلى المكتب المركزي الفلسطيني لﻹحصاء، وهيئة اﻹذاعة الفلسطينية، والمجلس الصحي الفلسطيني، تبلغها فيها أنها ما لم تغلق مكاتبها في غضون ٩٦ ساعة فستقوم الشرطة بإغﻻقها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

77. the cuban firm enval was unable to purchase aluminium, through alcan brazil, to make beverage containers because the brazilian firm received a warning letter from its head office in the united states.

Arabic

77 - ولم تنجح شركة enval الكوبية في شراء الألومنيوم اللازم لإنتاج زجاجات المشروبات والمرطبات وذلك عن طريق شركة alcan brasil لأن الشركة الأخيرة تلقت رسالة إنذار من الشركة الأم في الولايات المتحدة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

warning letter for absence to mr. essam abdul monem hassan asslan designation. chef sub. – warning letter mr. it has been observed that you have proceeded on leave without prior permission of the concerned authorities, resulting in willful insubordination and gross negligence of duties, in your capacity as chef. absenting yourself from duties without prior intimation is a misconduct for which you are making yourself liable for necessary action. you are hereby warned to refrain from such activities; failure to do so shall invoke appropriate action. you are further advised to submit a written explanation on your unauthorized leave as soon as you receive this letter or as soon as you resume duties. kindly treat this as very urgent. for' company name name: designation: written warning date: _5/13/2012 employee:__essam abdul monem asslan hassan issued by: absence a written warning has been issued to you on the above date. saterday, may 12, 2012 the reason for the warning is: if there are further incidents, we will impose further discipline up to and including dismissal.________________________________________________________________ employee signature _______________________________ date _______________________ supervisor signature_______________________________ date ____________________________

Arabic

تحذير:

Last Update: 2012-05-13
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,061,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK