Results for services that the client seeks to ... translation from English to Arabic

English

Translate

services that the client seeks to have performed

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

"kalinda, the client asked me to have you look

Arabic

كاليندا) طلب مني الموكل أن تحققي)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he seeks to have you banished and not dead.

Arabic

أنـه أمـر بــنفيك وليـس قتــلك!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

is there any chance that the client you were treating could have done it?

Arabic

هل يحتمل أن يكون ذلك من فعل المريض الذي تعالجينه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the activities that the authors profess to have performed under duress for ltte are trivial in nature and extent.

Arabic

والأنشطة التي يدعي مقدما البلاغ الاضطلاع بها بالإكراه في صالح المنظمة أنشطة تافهة بطبيعتها ومن حيث مداها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the government's social development policy seeks to have no poor families by 2010.

Arabic

وتسعى سياسة الحكومة للتنمية الاجتماعية إلى ضمان أن لا تكون لدينا أُسر فقيرة بحلول عام 2010.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

our targets are effective and sustainable services that meet the real needs of the client and ensure the efficient use of all our resources.

Arabic

وتتمثل أهدافنا في الخدمات الفعالة والمستدامة التي تلبي الاحتياجات الحقيقية للعميل وتضمن الاستخدام الكفء لجميع مواردنا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(1) the client is entitled to have deficiencies in the wirtschaftsprüfer's work corrected.

Arabic

(1) يحق للزبون أن يطالب بتصحيح جوانب النقص في عمل المحاسب.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in the present case, the substantive issue that the author seeks to have the committee examine is inextricably linked with these formal requirements.

Arabic

وفي هذه الحالة، ترتبط المسألة الموضوعية التي تلتمس صاحبة البلاغ من اللجنة النظر فيها ارتباطاً وثيقاً بهذه الشروط الرسمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the client's files, all two years of files, we need to have them transferred to our law firm.

Arabic

ملفات الزبائن ، ملفات عامين نحتاجهم أن يحولوا إلى شركة محاماتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

50. the board of auditors had noted that the administration had contracted out tasks that it should have performed itself.

Arabic

٥٠ - وأضاف أن مجلس مراجعي الحسابات ﻻحظ أن اﻹدارة قد تعاقدت على تنفيذ مهام كان ينبغي أن تؤديها بنفسها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the improved health care services that indonesia claimed to have provided were of limited value if the people were unable to trust them.

Arabic

كما أن التحسين في الخدمات التي تﱠدعي إندونيسيا الوصول إليه قليﻻً ما تكون له فائدة ما لم يثق السكان في تلك الخدمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they also needed to have access to services that were friendly and open.

Arabic

وبيﱠن أن هؤﻻء السكان بحاجة أيضا إلى التمكن من اﻻستفادة من خدمات ميسرة ومتاحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it will also seek to give more hope to upcoming generations through the provision of services that will improve the quality of life.

Arabic

وسوف تسعى المبادرة الخاصة أيضا إلى تعزيز آمال اﻷجيال المقبلة عن طريق تعزيز الخدمات الﻻزمة لتحسين نوعية الحياة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the quality of the coverage varies widely, and rttl was generally perceived by the population to have performed inadequately during the current crisis.

Arabic

لكن جودة التغطية تتفاوت تفاوتا واسعا، ويرى السكان عموما أن أداء راديو وتلفزيون تيمور - ليشتي لم يكن ملائما خلال الأزمة الحالية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

accordingly, i have reassured them that the united nations does not seek to impose solutions.

Arabic

وبناءً عليه، فقد طمأنتهما إلى أن الأمم المتحدة لا تسعى إلى فرض حلول.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as with any consumer group, the poor also prefer to have a choice in the financial services that they seek.

Arabic

وكما هو الحال مع أية مجموعة من المستهلكين، يحبذ الفقراء أيضا أن يكون لديهم خيار في الخدمات المالية التي يسعون للحصول عليها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we seek to ensure that the iaea continues to have the technology, expertise, authority and resources needed to fulfil its vital, statutory responsibilities.

Arabic

ونحن نسعى إلى ضمان أن يظل لدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية ما تحتاج إليه من تكنولوجيا وخبرة وسلطة وموارد للنهوض بمسؤولياتها الحيوية التي تنص عليها لوائحها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a number of claimants seek to recover the cost of legal services that were incurred in order to address situations resulting from iraq's invasion and occupation of kuwait.

Arabic

161- يلتمس عدد من أصحاب المطالبات استرداد نفقات خدمات قانونية تم تكبدها بغية التصدي لحالات ناجمة عن غزو العراق واحتلاله للكويت.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

while dialogue was important, delegations should seek to have the best possible dialogue.

Arabic

ولئن كان الحوار مهما، فإن على الوفود السعي إلى إقامة أفضل حوار ممكن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

they seek to have the indians share the benefits of our society as citizens of this nation.

Arabic

وقد سعى الشعب الأمريكي إلى جعل الهنود يشاركون في مزايا مجتمعنا كمواطنين في هذه الأمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,907,925,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK